Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 298


ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਸੰਗਤਿ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਗਤਿ ਟੇਵ ਨ ਟਰਤ ਹੈ ।
duramat guramat sangat asaadh saadh kaasatt agan gat ttev na ttarat hai |

Ashtu si druri dhe zjarri, kompanitë e Manmukh dhe Gurmukh shpërndajnë përkatësisht mençurinë bazë dhe inteligjencën e Guru. Druri grumbullon zjarrin brenda, por zjarri shkatërron drutë. Edhe të mirat edhe të këqijat nuk përmbahen nga natyra e tyre.

ਅਜਯਾ ਸਰਪ ਜਲ ਗੰਗ ਬਾਰੁਨੀ ਬਿਧਾਨ ਸਨ ਅਉ ਮਜੀਠ ਖਲ ਪੰਡਿਤ ਲਰਤ ਹੈ ।
ajayaa sarap jal gang baarunee bidhaan san aau majeetth khal panddit larat hai |

Një dhi është bërës i mirë, ndërsa një gjarpër shkakton shqetësim me kafshimin e saj. Lumi Ganges pastron verën e derdhur në të, ndërsa një pikë verë në ujin e Ganges e ndot atë. Një litar jute lidhet ndërsa bima Rubia munjista ngjyros shpejt. Po kështu budallenjtë dhe njerëzit inteligjentë

ਕੰਟਕ ਪੁਹਪ ਸੈਲ ਘਟਿਕਾ ਸਨਾਹ ਸਸਤ੍ਰ ਹੰਸ ਕਾਗ ਬਗ ਬਿਆਧ ਮ੍ਰਿਗ ਹੋਇ ਨਿਬਰਤ ਹੈ ।
kanttak puhap sail ghattikaa sanaah sasatr hans kaag bag biaadh mrig hoe nibarat hai |

Gjembi jep dhimbje ndërsa një lule lëshon aromë. Një shtambë jep ujë të ftohtë, ndërsa një gur e thyen shtambën. Një pallto e blinduar kursen ndërsa një armë shkakton lëndime. Mjellma është me intelekt të mirë, ndërsa sorrë dhe çafka hanë mish. Një gjuetar gjuan një dre ndërsa de

ਲੋਸਟ ਕਨਿਕ ਸੀਪ ਸੰਖ ਮਧੁ ਕਾਲਕੂਟ ਸੁਖ ਦੁਖਦਾਇਕ ਸੰਸਾਰ ਬਿਚਰਤ ਹੈ ।੨੯੮।
losatt kanik seep sankh madh kaalakoott sukh dukhadaaeik sansaar bicharat hai |298|

Hekuri i bërë në armë jep shqetësim, ndërsa ari është ngushëllim. Një guaskë e bën një swati të bjerë në një perlë, ndërsa një guaskë vetëm vajton. Nektari e bën njeriun të pavdekshëm ndërsa helmi vret. Në mënyrë të ngjashme, gurmukët u bëjnë mirë të gjithëve, ndërsa Manmukhët shpërndajnë shqetësime