Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 298


ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਸੰਗਤਿ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਕਾਸਟ ਅਗਨਿ ਗਤਿ ਟੇਵ ਨ ਟਰਤ ਹੈ ।
duramat guramat sangat asaadh saadh kaasatt agan gat ttev na ttarat hai |

Подобно дереву и огню, компании Манмукха и Гурмукха делятся соответственно базовой мудростью и интеллектом Гуру. Дерево сдерживает огонь внутри, но огонь уничтожает дерево. И хорошее, и плохое не уклоняются от своей природы.

ਅਜਯਾ ਸਰਪ ਜਲ ਗੰਗ ਬਾਰੁਨੀ ਬਿਧਾਨ ਸਨ ਅਉ ਮਜੀਠ ਖਲ ਪੰਡਿਤ ਲਰਤ ਹੈ ।
ajayaa sarap jal gang baarunee bidhaan san aau majeetth khal panddit larat hai |

Коза — добрый делатель, а змея причиняет страдания своим укусом. Река Ганг очищает налитое в нее вино, а капля вина в воде Ганга загрязняет ее. Джутовая веревка связывается, а растение Rubia munjista быстро красит. Точно так же дураки и умные люди

ਕੰਟਕ ਪੁਹਪ ਸੈਲ ਘਟਿਕਾ ਸਨਾਹ ਸਸਤ੍ਰ ਹੰਸ ਕਾਗ ਬਗ ਬਿਆਧ ਮ੍ਰਿਗ ਹੋਇ ਨਿਬਰਤ ਹੈ ।
kanttak puhap sail ghattikaa sanaah sasatr hans kaag bag biaadh mrig hoe nibarat hai |

Шип причиняет боль, а цветок источает аромат. Кувшин дает холодную воду, а камень разбивает кувшин. Броня спасает, а оружие наносит ранение. У лебедя хороший интеллект, тогда как ворона и цапля едят мясо. Охотник охотится на оленя, пока де

ਲੋਸਟ ਕਨਿਕ ਸੀਪ ਸੰਖ ਮਧੁ ਕਾਲਕੂਟ ਸੁਖ ਦੁਖਦਾਇਕ ਸੰਸਾਰ ਬਿਚਰਤ ਹੈ ।੨੯੮।
losatt kanik seep sankh madh kaalakoott sukh dukhadaaeik sansaar bicharat hai |298|

Железо, превращенное в оружие, приносит страдания, а золото приносит утешение. Раковина превращает свати в жемчужину, тогда как раковина только воет. Нектар делает человека бессмертным, а яд убивает. Точно так же гурмукхи всем делают добро, тогда как манмукхи причиняют беды.