Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 44


ਸੂਆ ਗਹਿ ਨਲਿਨੀ ਕਉ ਉਲਟਿ ਗਹਾਵੈ ਆਪੁ ਹਾਥ ਸੈ ਛਡਾਏ ਛਾਡੈ ਪਰ ਬਸਿ ਆਵਈ ।
sooaa geh nalinee kau ulatt gahaavai aap haath sai chhaddaae chhaaddai par bas aavee |

Ловец попугаев фиксирует вращающуюся трубку/трубку, на которую приходит и садится попугай. Труба вращается, и попугай висит вверх ногами. Он не отпускает трубку. Затем приходит ловец попугаев и освобождает ему когти. Таким образом он становится рабом.

ਤੈਸੇ ਬਾਰੰਬਾਰ ਟੇਰਿ ਟੇਰਿ ਕਹੇ ਪਟੇ ਪਟੇ ਆਪਨੇ ਹੀ ਨਾਓ ਸੀਖਿ ਆਪ ਹੀ ਪੜਾਈ ।
taise baaranbaar tter tter kahe patte patte aapane hee naao seekh aap hee parraaee |

Когда попугая обучают и учат произносить слова, он повторяет эти слова неоднократно. Он учится произносить свое имя и учит этому других.

ਰਘੁਬੰਸੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਗਾਲ ਜਾਮਨੀ ਸੁ ਭਾਖ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਬੁਧਿ ਪ੍ਰਗਟਾਵਈ ।
raghubansee raam naam gaal jaamanee su bhaakh sangat subhaav gat budh pragattaavee |

Попугай учится произносить имя Рама у преданных Рама. От злых и неправедных он узнает дурные имена. В компании греков он изучает их язык. Он развивает свой интеллект в зависимости от компании, которую он держит.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਸਾਧ ਸੰਗ ਮਿਲੇ ਆਪਾ ਆਪੁ ਚੀਨਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਪਾਵਈ ।੪੪।
taise gur charan saran saadh sang mile aapaa aap cheen guramukh sukh paavee |44|

Подобным же образом в компании святых людей и приняв прибежище у лотосоподобных стоп Сатгуру, сикх, сопровождающий своего Гуру, осознает себя и наслаждается истинным блаженством и покоем. (44)