Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 640


ਨਾਹਿਨ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਚਿਤਵੈ ਕਿਉ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਲੋਨੇ ਹੈ ਨ ਲੋਇਨ ਜੋ ਲਾਲਨ ਬਿਲੋਕੀਐ ।
naahin anoop roop chitavai kiau chintaaman lone hai na loein jo laalan bilokeeai |

Моя внешность непривлекательна. Тогда как мне вспомнить и постичь прекрасное? Господь, исполнитель желаний Господь? Мои глаза некрасивы; тогда как я могу увидеть проблеск этого возлюбленного Господа?

ਰਸਨਾ ਰਸੀਲੀ ਨਾਹਿ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨਉ ਕੈਸੇ ਸੁਰਤਿ ਨ ਸ੍ਰਵਨਨ ਬਚਨ ਮਧੋਕੀਐ ।
rasanaa raseelee naeh benatee bakhaanau kaise surat na sravanan bachan madhokeeai |

Мой язык не амброзий. Тогда как мне сделать эффективную просьбу любимому человеку? Не имею ли я такой силы слуха, чтобы наслаждаться медоподобными словами моего возлюбленного Господа?

ਅੰਗ ਅੰਗਹੀਨ ਦੀਨ ਕੈਸੇ ਬਰ ਮਾਲ ਕਰਉ ਮਸਤਕ ਨਾਹਿ ਭਾਗ ਪ੍ਰਿਯ ਪਗ ਧੋਕੀਐ ।
ang angaheen deen kaise bar maal krau masatak naeh bhaag priy pag dhokeeai |

Я слаб и несовершенен во всех частях своего тела. Тогда как я могу составить превосходные четки для поминания имени моего Господа? У меня нет возможности рассчитывать на омовение ног моей возлюбленной.

ਸੇਵਕ ਸ੍ਵਭਾਵ ਨਾਹਿ ਪਹੁਚ ਨ ਸਕਉ ਸੇਵ ਨਾਹਿਨ ਪ੍ਰਤੀਤ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰਭਤਾ ਸਮੋਕੀਐ ।੬੪੦।
sevak svabhaav naeh pahuch na skau sev naahin prateet prabh prabhataa samokeeai |640|

В моем сердце нет темперамента служения; поэтому я не могу обратиться к своему возлюбленному. У меня нет и той преданности, благодаря которой я мог бы стать единым с величием дорогого Господа. (Величие Господа может обитать во мне.) (640)