Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 458


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਮ ਦੇਖਿ ਸਮਦਰਸੀ ਹੁਇ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰ ਹਾਰਿ ਮੋਨਿਧਾਰੀ ਹੈ ।
pooran braham sam dekh samadarasee hue akath kathaa beechaar haar monidhaaree hai |

Последовательный ученик Истинного Гуру чувствует присутствие Господа Всемогущего в каждом живом существе и во всех местах, становится беспристрастным и вместо того, чтобы предаваться обсуждению видимых игр и представлений Господа, остается поглощенным Им.

ਹੋਨਹਾਰ ਹੋਇ ਤਾਂ ਤੇ ਆਸਾ ਤੇ ਨਿਰਾਸ ਭਏ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਪ੍ਰਭ ਜਾਨਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ਹੈ ।
honahaar hoe taan te aasaa te niraas bhe kaaran karan prabh jaan haumai maaree hai |

Что бы ни происходило, происходит по Его воле. Таким образом, такой ученик остаётся незапятнанным от всех своих желаний. Зная качества Всевышнего, который является причиной и следствием всего, он теряет свою гордость и эго в соответствии с бессмертным высказыванием Гурбы.

ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਓਅੰਕਾਰ ਕੈ ਅਕਾਰ ਹੁਇ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਬੁਧ ਭਏ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ਹੈ ।
sookham sathool oankaar kai akaar hue braham bibek budh bhe brahamachaaree hai |

Он признает, что все большие и малые формы произошли от Единого Господа. Приняв божественную мудрость, он становится благочестивым по характеру.

ਬਟ ਬੀਜ ਕੋ ਬਿਥਾਰ ਬ੍ਰਹਮ ਕੈ ਮਾਇਆ ਛਾਇਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਏਕ ਟੇਕ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰੀ ਹੈ ।੪੫੮।
batt beej ko bithaar braham kai maaeaa chhaaeaa guramukh ek ttek dubidhaa nivaaree hai |458|

Подобно тому, как из семени рождается раскидистый баньян, так и Его форма распространяется повсюду в форме майи. Послушный сикх Гуру устраняет свою двойственность, усердно обучаясь на этой единственной опоре. (Он никогда не был очарован каким-либо богом или богиней, поскольку знал