Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 83


ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵ ਸੇਵ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਗਤਿ ਸਾਵਧਾਨ ਸਾਧ ਸੰਗ ਸਿਮਰਨ ਮਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
satigur dev sev alakh abhev gat saavadhaan saadh sang simaran maatr kai |

Находясь в компании святых, бодрствуя, служа лучезарному Истинному Гуру и постоянно практикуя Наам Симран, постигается неописуемый и непостижимый Господь.

ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਰੀਤਿ ਪਾਰਸ ਕਰੈ ਮਨੂਰ ਬਾਂਸੁ ਮੈ ਸੁਬਾਸ ਦੈ ਕੁਪਾਤ੍ਰਹਿ ਸੁਪਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
patit puneet reet paaras karai manoor baans mai subaas dai kupaatreh supaatr kai |

В истинной традиции обращения грешников в благочестивых людей, проповедью Наама Симрана, Истинный Гуру превращает железоподобных шлакообразных людей в золото/философский камень. И вселяя аромат Наама Симрана в подобный бамбуку высокомерный я

ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ ਕਰਿ ਪਾਵਨ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕੀਨੇ ਪਾਰਸ ਮਨੂਰ ਬਾਂਸ ਬਾਸੈ ਦ੍ਰੁਮ ਜਾਤ੍ਰ ਕੈ ।
patit puneet kar paavan pavitr keene paaras manoor baans baasai drum jaatr kai |

Кого Сатгуру сделал благородным, он стремится сделать благородными и других. Охваченный пороками, железо-шлакоподобный человек становится чистым, как золото или даже философский камень. И высокомерный человек, подобный бамбуку, который становится смиренным, практикуя имя Господа, приобретает осколки.

ਸਰਿਤਾ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਜੀਅ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਲ ਦੀਜੈ ਮੋਹਿ ਕੰਠ ਛੇਦ ਚਾਤ੍ਰਕੈ ।੮੩।
saritaa samundr saadhasang trikhaavant jeea kripaa jal deejai mohi kantth chhed chaatrakai |83|

Компания святого и Истинного Гуру подобна рекам и озерам, из которых его ученики пьют эликсир Наама и утоляют жажду. Я, несчастный человек, все еще хочу пить, потому что полон дурных качеств и пороков. Пожалуйста, будьте снисходительны ко мне и даруйте мне