Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 521


ਪਰ ਧਨ ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਅਪਵਾਦ ਬਾਦ ਬਲ ਛਲ ਬੰਚ ਪਰਪੰਚ ਹੀ ਕਮਾਤ ਹੈ ।
par dhan par tan par apavaad baad bal chhal banch parapanch hee kamaat hai |

Тот, кто сохраняет интерес к чужой жене, богатству и потворствует чужой клевете, обману и мошенничеству,

ਮਿਤ੍ਰ ਗੁਰ ਸ੍ਵਾਮ ਦ੍ਰੋਹ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹ ਗੋਬਧ ਬਧੂ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬੰਸ ਬਿਪ੍ਰ ਘਾਤ ਹੈ ।
mitr gur svaam droh kaam krodh lobh moh gobadh badhoo bisvaas bans bipr ghaat hai |

Тот, кто предает друга, Гуру и мастера, кто охвачен пороками похоти, гнева, жадности и привязанности, кто убивает корову, женщину, обманывает, предает свою семью и убивает брамина,

ਰੋਗ ਸੋਗ ਹੁਇ ਬਿਓਗ ਆਪਦਾ ਦਰਿਦ੍ਰ ਛਿਦ੍ਰ ਜਨਮੁ ਮਰਨ ਜਮ ਲੋਕ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।
rog sog hue biog aapadaa daridr chhidr janam maran jam lok bilalaat hai |

Кто страдает из-за различных недугов и невзгод, кто обеспокоен, ленив и одержим пороками, кто пойман в круговорот рождения и смерти и находится в мертвой хватке ангелов смерти,

ਕ੍ਰਿਤਘਨ ਬਿਸਿਖ ਬਿਖਿਆਦੀ ਕੋਟਿ ਦੋਖੀ ਦੀਨ ਅਧਮ ਅਸੰਖ ਮਮ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਾਤ ਹੈ ।੫੨੧।
kritaghan bisikh bikhiaadee kott dokhee deen adham asankh mam rom na pujaat hai |521|

Кто неблагодарен, ядовит и использует острые, как стрелы, слова, кто несчастен из-за бесчисленных грехов, пороков или несовершенств; такие бесчисленные злодеи не могут сравниться и с моими грехами. Я во много раз злее их. (521)