کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 521


ਪਰ ਧਨ ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਅਪਵਾਦ ਬਾਦ ਬਲ ਛਲ ਬੰਚ ਪਰਪੰਚ ਹੀ ਕਮਾਤ ਹੈ ।
par dhan par tan par apavaad baad bal chhal banch parapanch hee kamaat hai |

کسی که علاقه خود را به همسر و ثروت دیگران حفظ می کند و به تهمت و حیله و خیانت دیگران می پردازد.

ਮਿਤ੍ਰ ਗੁਰ ਸ੍ਵਾਮ ਦ੍ਰੋਹ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹ ਗੋਬਧ ਬਧੂ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬੰਸ ਬਿਪ੍ਰ ਘਾਤ ਹੈ ।
mitr gur svaam droh kaam krodh lobh moh gobadh badhoo bisvaas bans bipr ghaat hai |

کسی که به دوست، گورو و ارباب خیانت می کند، گرفتار رذایل شهوت، خشم، طمع و وابستگی است، که گاو، زن را می کشد، خیانت می کند، به خانواده اش خیانت می کند و برهمین را می کشد.

ਰੋਗ ਸੋਗ ਹੁਇ ਬਿਓਗ ਆਪਦਾ ਦਰਿਦ੍ਰ ਛਿਦ੍ਰ ਜਨਮੁ ਮਰਨ ਜਮ ਲੋਕ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।
rog sog hue biog aapadaa daridr chhidr janam maran jam lok bilalaat hai |

آن که در رنج و ناراحتی های گوناگون، مضطرب، تنبل و نایب است که در چرخه تولد و مرگ گرفتار شده و در بند فرشتگان مرگ است.

ਕ੍ਰਿਤਘਨ ਬਿਸਿਖ ਬਿਖਿਆਦੀ ਕੋਟਿ ਦੋਖੀ ਦੀਨ ਅਧਮ ਅਸੰਖ ਮਮ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਾਤ ਹੈ ।੫੨੧।
kritaghan bisikh bikhiaadee kott dokhee deen adham asankh mam rom na pujaat hai |521|

ناسپاس، زهرآلود و استفاده كننده از الفاظ تيز تير مانند، كه از گناهان، رذيلت ها و نقص هاي بي شمار بدبخت است. چنین بدکاران بیشماری نمی توانند حتی یک تار مو از گناهان من را برابر کنند. من چندین بار از آنها بدتر هستم. (521)