کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 617


ਜੈਸੇ ਜੋਧਾ ਜੁਧ ਸਮੈ ਸਸਤ੍ਰ ਸਨਾਹਿ ਸਾਜਿ ਲੋਭ ਮੋਹ ਤਯਾਗਿ ਬੀਰ ਖੇਤ ਬਿਖੈ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise jodhaa judh samai sasatr sanaeh saaj lobh moh tayaag beer khet bikhai jaat hai |

همانطور که یک جنگجوی شجاع با زره و سلاح خود به میدان جنگ می رود و از تمام عشق و وابستگی خود چشم پوشی می کند.

ਸੁਨਤ ਜੁਝਾਊ ਘੋਰ ਮੋਰ ਗਤਿ ਬਿਗਸਾਤ ਪੇਖਤ ਸੁਭਟ ਘਟ ਅੰਗ ਨ ਸਮਾਤ ਹੈ ।
sunat jujhaaoo ghor mor gat bigasaat pekhat subhatt ghatt ang na samaat hai |

با گوش دادن به موسیقی الهام بخش آهنگ های رزمی، او مانند گل شکوفا می شود و با دیدن ارتش که مانند ابرهای سیاه در آسمان پخش می شود، احساس خوشحالی و افتخار می کند.

ਕਰਤ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਸ੍ਵਾਮ ਕਾਮ ਲਾਗਿ ਜੂਝ ਮਰੈ ਕੈ ਤਉ ਰਨ ਜੀਤ ਬੀਤੀ ਕਹਤ ਜੁ ਗਾਤ ਹੈ ।
karat sangraam svaam kaam laag joojh marai kai tau ran jeet beetee kahat ju gaat hai |

او در خدمت اربابش به پادشاه است و وظایف خود را انجام می دهد و کشته می شود وگرنه اگر زنده باشد باز می گردد تا تمام اتفاقات میدان جنگ را روایت کند.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਭਗਤ ਮਤ ਭੇਟਤ ਜਗਤ ਪਤਿ ਮੋਨਿ ਔ ਸਬਦ ਗਦ ਗਦ ਮੁਸਕਾਤ ਹੈ ।੬੧੭।
taise hee bhagat mat bhettat jagat pat mon aau sabad gad gad musakaat hai |617|

به همین ترتیب، مسافر راه عبودیت و عبادت، آگاهانه با مولای عالم یکی می شود. او یا کاملاً ساکت می شود یا با ستایش و ستایش او در حالت خلسه می ماند. (617)