کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 349


ਕੰਚਨ ਅਸੁਧ ਜੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਕੁਠਾਰੀ ਬਿਖੈ ਸੁਧ ਭਏ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
kanchan asudh jaise bhramat kutthaaree bikhai sudh bhe bhramat na paavak pragaas hai |

مانند طلای ناخالص وقتی در بوته گرم می شود، به این طرف و آن طرف حرکت کنید، اما وقتی خالص شد پایدار می شود و مانند آتش می درخشد.

ਜੈਸੇ ਕਰ ਕੰਕਨ ਅਨੇਕ ਮੈ ਪ੍ਰਗਟ ਧੁਨਿ ਏਕੈ ਏਕ ਟੇਕ ਪੁਨਿ ਧੁਨਿ ਕੋ ਬਿਨਾਸ ਹੈ ।
jaise kar kankan anek mai pragatt dhun ekai ek ttek pun dhun ko binaas hai |

اگر بسیاری از النگوها در یک بازو پوشیده شوند، با ضربه زدن به یکدیگر صدا ایجاد می کنند، اما وقتی ذوب شده و به یکی تبدیل می شوند، ساکت و بی صدا می شوند.

ਖੁਧਿਆ ਕੈ ਬਾਲਕ ਬਿਲਲਾਤ ਅਕੁਲਾਤ ਅਤ ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਕਰਿ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
khudhiaa kai baalak bilalaat akulaat at asathan paan kar sahaj nivaas hai |

همانطور که کودک در هنگام گرسنگی گریه می کند اما پس از مکیدن شیر از سینه مادر آرام و آرام می شود.

ਤੈਸੇ ਮਾਇਆ ਭ੍ਰਮਤ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਧਾਵੈ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨਿਹਚਲ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪਦ ਬਾਸ ਹੈ ।੩੪੯।
taise maaeaa bhramat bhramat chatur kuntt dhaavai gur upades nihachal grihi pad baas hai |349|

به همین ترتیب، ذهن انسانی غرق در وابستگی ها و عشق دنیوی همچنان در سراسر جهان سرگردان است. اما با موعظه های گورو واقعی، او پایدار و آرام می شود. (349)