کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 296


ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਅਛਤ ਰਵਿ ਰਾਹ ਨ ਸਕਤ ਗ੍ਰਸਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅਗੋਚਰੁ ਹੁਇ ਸੂਰਜ ਗ੍ਰਹਨ ਹੈ ।
chandramaa achhat rav raah na sakat gras drisatt agochar hue sooraj grahan hai |

با حضور ماه، راهو نمی تواند خورشید را ببلعد، اما زمانی که خورشید از ماه پنهان می شود، خورشید گرفتگی رخ می دهد. (در اینجا ماه نماد شخص نجیبی است که مایا در کنار او خورشید طبیعت داغ را نمی بلعد).

ਪਛਮ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਚੰਦ੍ਰਮੈ ਨਮਸਕਾਰ ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਸਸਿ ਕੇਤ ਖੇਤ ਹਨਿ ਹੈ ।
pachham udot hot chandramai namasakaar poorab sanjog sas ket khet han hai |

شرق و غرب به ترتیب جهت خورشید و ماه هستند. هنگامی که دو روز پس از روز ماه نو، ماه در غرب قابل مشاهده می شود، همه به او سلام می کنند (طبق سنت های هندی). اما در روز ماه کامل، ماه در مشرق طلوع می کند و اکول نیست

ਕਾਸਟ ਮੈ ਅਗਨਿ ਮਗਨ ਚਿਰੰਕਾਲ ਰਹੈ ਅਗਨਿ ਮੈ ਕਾਸਟ ਪਰਤ ਹੀ ਦਹਨ ਹੈ ।
kaasatt mai agan magan chirankaal rahai agan mai kaasatt parat hee dahan hai |

آتش برای مدت طولانی در هیزم پنهان می ماند، اما به محض اینکه چوب آتش را لمس می کند، می سوزد (در اینجا آتش نماد انسان گناهکار پست است در حالی که چوب خونسرد به عنوان فردی خداترس نشان داده می شود).

ਤੈਸੇ ਸਿਵ ਸਕਤ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਮ ਕੈ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਸਹ ਸਹਨ ਹੈ ।੨੯੬।
taise siv sakat asaadh saadh sangam kai duramat guramat dusah sahan hai |296|

به همین ترتیب، با همنشینی با افراد خودخواه شریر، باید درد و ناراحتی را متحمل شد، اما همراهی با افراد گوروگرا، به رستگاری دست می یابد. (296)