کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 550


ਪ੍ਰੀਤਮ ਕੇ ਮੇਲ ਖੇਲ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕੈ ਪਤੰਗੁ ਦੀਪਕ ਪ੍ਰਗਾਸ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਹੂ ਸਮਾਵਈ ।
preetam ke mel khel prem nem kai patang deepak pragaas jotee jot hoo samaavee |

برای ملاقات با گورو واقعی عزیز، یک مرید مطیع بازی عشق را انجام می دهد و خود را در نور الهی گورو واقعی ادغام می کند، به شیوه ای که توسط پروانه ای که بر روی شعله محبوبش هلاک می شود انجام می دهد.

ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਅਰੁ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਬਿਖੈ ਜਲ ਮਿਲਿ ਬਿਛੁਰਤ ਮੀਨ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।
sahaj sanjog ar birah biog bikhai jal mil bichhurat meen hue dikhaavee |

حالت یک سیک فداکار برای ملاقات با گورو واقعی به منظور لذت بردن از وجد معنوی مانند ماهی در آب است. و کسی که از آب جدا می‌شود، به نظر می‌رسد که با درد جدایی می‌میرد.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਥਕਤਿ ਚਕਤ ਹੋਇ ਸਬਦ ਬੇਧੀ ਕੁਰੰਹਗ ਜੁਗਤਿ ਜਤਾਵਈ ।
sabad surat liv thakat chakat hoe sabad bedhee kuranhag jugat jataavee |

مانند آهویی که در صدای موسیقی غاندا هرها غرق شده است، ذهن یک جانباز واقعی از سعادت الهی غرق در کلام گورو لذت می برد.

ਮਿਲਿ ਬਿਛੁਰਤ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਸਨੋਹੀ ਨ ਕਹਾਵਈ ।੫੫੦।
mil bichhurat ar sabad surat liv kapatt saneh sanohee na kahaavee |550|

شاگردی که بتواند ذهن خود را در کلام الهی غرق کند و در عین حال خود را از گورو واقعی جدا کند، عشق او کاذب است. او را نمی توان یک عاشق واقعی نامید. (550)