کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 374


ਜੈਸੇ ਮਦ ਪੀਅਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਮਰੰਮੁ ਤਾ ਕੋ ਪਾਛੈ ਮਤਵਾਰੋ ਹੋਇ ਛਕੈ ਛਕ ਜਾਤਿ ਹੈ ।
jaise mad peeat na jaaneeai maram taa ko paachhai matavaaro hoe chhakai chhak jaat hai |

همان گونه که انسان شراب خوار از تأثیر آن بر خود بی خبر است و تا بیهوش می شود بیشتر مصرف می کند.

ਜੈਸੇ ਭਾਰਿ ਭੇਟਤ ਭਤਾਰਹਿ ਨ ਭੇਦੁ ਜਾਨਹਿ ਉਦਿਤ ਅਧਾਨ ਆਨ ਚਿਹਨਿ ਦਿਖਾਤ ਹੈ ।
jaise bhaar bhettat bhataareh na bhed jaaneh udit adhaan aan chihan dikhaat hai |

همان گونه که زن در آن زمان با شوهر خود از تأثیر آن غافل است، اما به صورت حاملگی ظاهر می شود.

ਕਰਿ ਪਰਿ ਮਾਨਕੁ ਨ ਲਾਗਤ ਹੈ ਭਾਰੀ ਤੋਲ ਮੋਲ ਸੰਖਿਆ ਦਮਕਨ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤਿ ਹੈ ।
kar par maanak na laagat hai bhaaree tol mol sankhiaa damakan herat hiraat hai |

همانطور که کسی وزنی از یک الماس بر روی دست خود احساس نمی کند، اما وقتی فروخته می شود، همه را با پولی که به دست می آورد شگفت زده می کند.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਨਿ ਮਾਨੈ ਸਿਖ ਜਾਨੈ ਮਹਿਮਾ ਜਉ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸਮਾਤ ਹੈ ।੩੭੪।
taise gur amrit bachan sun maanai sikh jaanai mahimaa jau sukh saagar samaat hai |374|

بنابراین یک سیک گورو به موعظه اکسیر مانند گورو واقعی گوش می دهد و آن را با ذهن، گفتار و کردار می پذیرد. سپس به عظمت آن پی می برد و در خداوند - اقیانوسی از همه آسایش ها و آرامش ادغام می شود. (تمرین‌کننده نعم فقط اکستازی را می‌شناسد