Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 374


ਜੈਸੇ ਮਦ ਪੀਅਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਮਰੰਮੁ ਤਾ ਕੋ ਪਾਛੈ ਮਤਵਾਰੋ ਹੋਇ ਛਕੈ ਛਕ ਜਾਤਿ ਹੈ ।
jaise mad peeat na jaaneeai maram taa ko paachhai matavaaro hoe chhakai chhak jaat hai |

Giống như một người uống rượu mà không biết tác dụng của nó đối với mình và cứ uống nhiều hơn cho đến khi bất tỉnh.

ਜੈਸੇ ਭਾਰਿ ਭੇਟਤ ਭਤਾਰਹਿ ਨ ਭੇਦੁ ਜਾਨਹਿ ਉਦਿਤ ਅਧਾਨ ਆਨ ਚਿਹਨਿ ਦਿਖਾਤ ਹੈ ।
jaise bhaar bhettat bhataareh na bhed jaaneh udit adhaan aan chihan dikhaat hai |

Cũng như người vợ làm tình với chồng lúc đó không biết tác dụng mà xuất hiện dưới hình thức có thai.

ਕਰਿ ਪਰਿ ਮਾਨਕੁ ਨ ਲਾਗਤ ਹੈ ਭਾਰੀ ਤੋਲ ਮੋਲ ਸੰਖਿਆ ਦਮਕਨ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤਿ ਹੈ ।
kar par maanak na laagat hai bhaaree tol mol sankhiaa damakan herat hiraat hai |

Giống như người ta không cảm thấy trọng lượng của một viên kim cương trên tay nhưng khi bán đi, tất cả đều ngạc nhiên với số tiền mà nó mang lại.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਨਿ ਮਾਨੈ ਸਿਖ ਜਾਨੈ ਮਹਿਮਾ ਜਉ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸਮਾਤ ਹੈ ।੩੭੪।
taise gur amrit bachan sun maanai sikh jaanai mahimaa jau sukh saagar samaat hai |374|

Một người theo đạo Sikh của Guru cũng lắng nghe bài giảng giống như thần dược của Guru đích thực và tiếp thu nó bằng tâm trí, lời nói và việc làm. Sau đó, anh ta nhận ra sự vĩ đại của nó và hòa nhập vào Chúa - đại dương của mọi tiện nghi và bình yên. (Người hành giả Naam chỉ biết đến trạng thái xuất thần