Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 198


ਉਖ ਮੈ ਪਿਊਖ ਰਸ ਰਸਨਾ ਰਹਿਤ ਹੋਇ ਚੰਦਨ ਸੁਬਾਸ ਤਾਸ ਨਾਸਕਾ ਨ ਹੋਤ ਹੈ ।
aukh mai piaookh ras rasanaa rahit hoe chandan subaas taas naasakaa na hot hai |

Mía có nước ngọt như thần dược nhưng lại không có lưỡi để thưởng thức. Gỗ đàn hương có mùi thơm nhưng cây không có lỗ mũi để thưởng thức mùi.

ਨਾਦ ਬਾਦ ਸੁਰਤਿ ਬਿਹੂਨ ਬਿਸਮਾਦ ਗਤਿ ਬਿਬਿਧ ਬਰਨ ਬਿਨੁ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੋ ਜੋਤਿ ਹੈ ।
naad baad surat bihoon bisamaad gat bibidh baran bin drisatt so jot hai |

Nhạc cụ tạo ra âm thanh gây kinh ngạc cho người nghe nhưng không có tai mới có thể nghe được giai điệu của nó. Vô số màu sắc và hình dạng ở đó để thu hút ánh nhìn nhưng chính họ lại không có khả năng nhìn thấy vẻ đẹp đó.

ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਨ ਸਪਰਸ ਉਸਨ ਸੀਤ ਕਰ ਚਰਨ ਹੀਨ ਧਰ ਅਉਖਧੀ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
paaras paras na saparas usan seet kar charan heen dhar aaukhadhee udot hai |

Đá triết gia có khả năng biến bất kỳ kim loại nào thành vàng nhưng nó không có bất kỳ cảm giác nào khi chạm vào, thậm chí có thể cảm thấy lạnh hoặc nóng. Nhiều loại cỏ mọc trên đất nhưng không có tay chân nên không thể nào vươn tới được bất cứ đâu.

ਜਾਇ ਪੰਚ ਦੋਖ ਨਿਰਦੋਖ ਮੋਖ ਪਾਵੈ ਕੈਸੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਹਜ ਸੰਤੋਖ ਹੁਇ ਅਛੋਤ ਹੈ ।੧੯੮।
jaae panch dokh niradokh mokh paavai kaise guramukh sahaj santokh hue achhot hai |198|

Một người có đủ năm giác quan mà còn bị nhiễm sâu năm tật xấu là nếm, ngửi, nghe, sờ và thấy thì làm sao đạt được sự cứu rỗi vô lậu. Chỉ những người theo đạo Sikh ngoan ngoãn của Guru mới tuân theo mệnh lệnh của Chân chính