Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 614


ਜੈਸੇ ਧੋਭੀ ਸਾਬਨ ਲਗਾਇ ਪੀਟੈ ਪਾਥਰ ਸੈ ਨਿਰਮਲ ਕਰਤ ਹੈ ਬਸਨ ਮਲੀਨ ਕਉ ।
jaise dhobhee saaban lagaae peettai paathar sai niramal karat hai basan maleen kau |

Giống như người thợ giặt bôi xà phòng lên một tấm vải bẩn rồi đập đi đập lại trên một tấm ván để làm cho nó sạch sẽ và sáng bóng.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸੁਨਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਗਾਰ ਗਾਰ ਢਾਰ ਕਰਤ ਅਸੁਧ ਸੁਧ ਕੰਚਨ ਕੁਲੀਨ ਕਉ ।
jaise tau sunaar baaranbaar gaar gaar dtaar karat asudh sudh kanchan kuleen kau |

Giống như người thợ vàng nung nóng vàng nhiều lần để loại bỏ tạp chất và làm cho nó tinh khiết và sáng bóng.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਪਵਨ ਝਕਝੋਰਤ ਬਿਰਖ ਮਿਲ ਮਲਯ ਗੰਧ ਕਰਤ ਹੈ ਚੰਦਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ਕਉ ।
jaise tau pavan jhakajhorat birakh mil malay gandh karat hai chandan prabeen kau |

Như làn gió thơm của núi Mã Lai rung chuyển dữ dội các loại cây khác, khiến chúng có mùi thơm ngọt ngào như gỗ đàn hương.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਿਖਨ ਦਿਖਾਇ ਕੈ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਬੇਕ ਮਾਯਾ ਮਲ ਕਾਟਿ ਕਰੈ ਨਿਜ ਪਦ ਚੀਨ ਕਉ ।੬੧੪।
taise gur sikhan dikhaae kai brithaa bibek maayaa mal kaatt karai nij pad cheen kau |614|

Tương tự như vậy, Guru đích thực làm cho những người theo đạo Sikh của Ngài nhận thức được những căn bệnh rắc rối và tiêu diệt cặn bã của maya bằng kiến thức, lời nói và Naam của Ngài, sau đó khiến họ nhận thức được bản thân mình. (614)