Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 178


ਸਤਿਗੁਰ ਸਿਖ ਰਿਦੈ ਪ੍ਰਥਮ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਬਸੈ ਤਾ ਪਾਛੈ ਕਰਤ ਆਗਿਆ ਮਇਆ ਕੈ ਮਨਾਵਈ ।
satigur sikh ridai pratham kripaa kai basai taa paachhai karat aagiaa meaa kai manaavee |

Guru đích thực trở nên khoan dung và đi vào trái tim của người theo đạo Sikh trước tiên. Sau đó, anh ta yêu cầu người theo đạo Sikh thiền định về Naam và thể hiện lòng tốt của mình để khiến anh ta thiền định.

ਆਗਿਆ ਮਾਨਿ ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਨਿਜ ਪਦ ਪਾਵਈ ।
aagiaa maan giaan gur param nidhaan daan guramukh sukh fal nij pad paavee |

Tuân theo mệnh lệnh của Guru đích thực, một người có ý thức về Guru đắm chìm trong Naam Simran- kho báu tối cao của Chúa và tận hưởng niềm an ủi tinh thần. Anh ta cũng đạt được trạng thái tâm linh tối thượng.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਲਿਵ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਕਥਾ ਕਹਤ ਨ ਆਵਈ ।
naam nihakaam dhaam sahaj samaadh liv agam agaadh kathaa kahat na aavee |

Trong cõi tâm linh đó, anh ta đạt được trạng thái Naam cao độ, nơi mọi ham muốn về phần thưởng hay kết quả đều tan biến. Vì vậy, vị ấy chìm đắm trong sự tập trung sâu sắc. Trạng thái này không thể diễn tả được.

ਜੈਸੋ ਜੈਸੋ ਭਾਉ ਕਰਿ ਪੂਜਤ ਪਦਾਰਬਿੰਦ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਕੈ ਮਨੋਰਥ ਪੁਜਾਵਈ ।੧੭੮।
jaiso jaiso bhaau kar poojat padaarabind sakal sansaar kai manorath pujaavee |178|

Với bất kỳ mong muốn và tình cảm nào mà người ta tôn thờ Guru đích thực, Ngài sẽ đáp ứng mọi mong muốn và mong muốn của người đó. (178)