Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 510


ਜੈਸੇ ਫਲ ਫੂਲਹਿ ਲੈ ਜਾਇ ਬਨ ਰਾਇ ਪ੍ਰਤਿ ਕਰੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਬਨਿ ਆਵੈ ਜੀ ।
jaise fal fooleh lai jaae ban raae prat karai abhimaan kaho kaise ban aavai jee |

Giống như có người lấy một nắm trái cây và hoa đem dâng cho vua rừng nơi có nhiều trái cây và hoa, rồi cảm thấy tự hào về món quà của mình, làm sao người ta có thể thích được?

ਜੈਸੇ ਮੁਕਤਾਹਲ ਸਮੁੰਦ੍ਰਹਿ ਦਿਖਾਵੈ ਜਾਇ ਬਾਰ ਬਾਰ ਹੀ ਸਰਾਹੈ ਸੋਭਾ ਤਉ ਨ ਪਾਵੈ ਜੀ ।
jaise mukataahal samundreh dikhaavai jaae baar baar hee saraahai sobhaa tau na paavai jee |

Giống như có người đem một nắm ngọc trai vào kho tàng ngọc trai-đại dương và khen ngợi hết lần này đến lần khác những viên ngọc trai của mình, người ấy không nhận được sự đánh giá cao nào.

ਜੈਸੇ ਕਨੀ ਕੰਚਨ ਸੁਮੇਰ ਸਨਮੁਖ ਰਾਖਿ ਮਨ ਮੈ ਗਰਬੁ ਕਰੈ ਬਾਵਰੋ ਕਹਾਵੈ ਜੀ ।
jaise kanee kanchan sumer sanamukh raakh man mai garab karai baavaro kahaavai jee |

Giống như ai đó tặng một cục vàng nhỏ cho núi Sumer (quê hương của vàng) và cảm thấy tự hào về số vàng của mình, người đó sẽ bị gọi là kẻ ngốc.

ਤੈਸੇ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਠਾਨ ਪ੍ਰਾਨ ਦੈ ਰੀਝਾਇਓ ਚਾਹੈ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਕੈਸੇ ਕੈ ਰੀਝਾਵੈ ਜੀ ।੫੧੦।
taise giaan dhiaan tthaan praan dai reejhaaeio chaahai praanapat satigur kaise kai reejhaavai jee |510|

Tương tự như vậy, nếu ai đó nói về kiến thức và thiền định và giả vờ quy phục bản thân nhằm làm hài lòng và lôi kéo Chân sư, người đó không thể thành công trong những âm mưu bất chính nhằm làm hài lòng Chân sư, bậc thầy của mọi cuộc đời. (510)