Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 547


ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਦੀਰਘ ਸਮਾਨਿ ਲਘੁ ਜਾਵਦੇਕ ਜਨਨੀ ਭਗਨੀ ਸੁਤਾ ਰੂਪ ਕੈ ਨਿਹਾਰੀਐ ।
par tria deeragh samaan lagh jaavadek jananee bhaganee sutaa roop kai nihaareeai |

Đối với những người phụ nữ khác, hãy coi người lớn tuổi như mẹ; một người cùng tuổi với bạn và trẻ hơn bạn với tư cách là con gái của bạn.

ਪਰ ਦਰਬਾਸਹਿ ਗਊ ਮਾਸ ਤੁਲਿ ਜਾਨਿ ਰਿਦੈ ਕੀਜੈ ਨ ਸਪਰਸੁ ਅਪਰਸ ਸਿਧਾਰੀਐ ।
par darabaaseh gaoo maas tul jaan ridai keejai na saparas aparas sidhaareeai |

Hãy coi sự ham muốn giàu sang của người khác như thịt bò không được chạm vào và hãy tránh xa nó.

ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਜੋਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਅਵਗੁਨੁ ਗੁਨ ਕਾਹੂ ਕੋ ਨ ਬੀਚਾਰੀਐ ।
ghatt ghatt pooran braham jot ot pot avagun gun kaahoo ko na beechaareeai |

Hãy quán tưởng ánh hào quang của Chúa hoàn toàn ngự trong mỗi cơ thể như sợi dọc và sợi ngang và không trụ vào công đức và lỗi lầm của bất kỳ ai.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਮਨ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਪਰ ਧਨ ਪਰ ਤਨ ਪਰ ਦੂਖ ਨ ਨਿਵਾਰੀਐ ।੫੪੭।
gur upades man dhaavat baraj par dhan par tan par dookh na nivaareeai |547|

Nhờ lời thuyết pháp của Chân sư, hãy kiểm soát sự lang thang của tâm trí trong mười phương và tránh nhìn vào người phụ nữ của người khác, sự giàu có của người khác và nói xấu. (547)