Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 357


ਜੈਸੇ ਮਿਸਟਾਨ ਪਾਨ ਪੋਖਿ ਤੋਖਿ ਬਾਲਕਹਿ ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਬਾਨਿ ਜਨਨੀ ਮਿਟਾਵਈ ।
jaise misattaan paan pokh tokh baalakeh asathan paan baan jananee mittaavee |

Giống như người mẹ cai sữa cho đứa trẻ khỏi bú bằng cách cho nó ăn thịt ngọt.

ਮਿਸਰੀ ਮਿਲਾਇ ਜੈਸੇ ਅਉਖਦ ਖਵਾਵੈ ਬੈਦੁ ਮੀਠੋ ਕਰਿ ਖਾਤ ਰੋਗੀ ਰੋਗਹਿ ਘਟਾਵਈ ।
misaree milaae jaise aaukhad khavaavai baid meettho kar khaat rogee rogeh ghattaavee |

Giống như một bác sĩ phục vụ thuốc phủ đường cho bệnh nhân của mình và bệnh nhân dễ dàng nuốt nó, bác sĩ sẽ chữa khỏi bệnh cho bệnh nhân.

ਜੈਸੇ ਜਲੁ ਸੀਚਿ ਸੀਚਿ ਧਾਨਹਿ ਕ੍ਰਿਸਾਨ ਪਾਲੈ ਪਰਪਕ ਭਏ ਕਟਿ ਘਰ ਮੈ ਲੈ ਲਿਆਵਈ ।
jaise jal seech seech dhaaneh krisaan paalai parapak bhe katt ghar mai lai liaavee |

Giống như một người nông dân tưới tiêu cho cánh đồng của mình và trồng trọt hoặc trồng lúa và lúa mì và khi chín thì thu hoạch và mang về nhà.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਇ ਨਿਹਕਾਮ ਕਰਿ ਨਿਜ ਪਦ ਨਾਮੁ ਧਾਮੁ ਸਿਖੈ ਪਹੁਚਾਵਈ ।੩੫੭।
taise gur kaamanaa pujaae nihakaam kar nij pad naam dhaam sikhai pahuchaavee |357|

Một Guru chân chính cũng giải phóng một người theo đạo Sikh khỏi các công việc trần tục và đáp ứng mong muốn dâng hiến của anh ta. Vì vậy, ông đã nâng cao tinh thần của người Sikh thông qua Naam Simran vĩnh viễn. (357)