Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 162


ਸਾਗਰ ਮਥਤ ਜੈਸੇ ਨਿਕਸੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਿਖੁ ਪਰਉਪਕਾਰ ਨ ਬਿਕਾਰ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।
saagar mathat jaise nikase amrit bikh praupakaar na bikaar samasar hai |

Sự khuấy động của đại dương tạo ra mật hoa và chất độc. Dù đến từ cùng một đại dương nhưng tính tốt của mật hoa và tác hại của chất độc không giống nhau.

ਬਿਖੁ ਅਚਵਤ ਹੋਤ ਰਤਨ ਬਿਨਾਸ ਕਾਲ ਅਚਏ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਮੂਏ ਜੀਵਤ ਅਮਰ ਹੈ ।
bikh achavat hot ratan binaas kaal ache amrit mooe jeevat amar hai |

Chất độc kết thúc cuộc sống giống như viên ngọc trong khi mật hoa hồi sinh hoặc hồi sinh người chết khiến anh ta trở nên bất tử.

ਜੈਸੇ ਤਾਰੋ ਤਾਰੀ ਏਕ ਲੋਸਟ ਸੈ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁਇ ਬੰਧ ਮੋਖ ਪਦਵੀ ਸੰਸਾਰ ਬਿਸਥਰ ਹੈ ।
jaise taaro taaree ek losatt sai pragatt hue bandh mokh padavee sansaar bisathar hai |

Vì chìa khóa và ổ khóa được làm từ cùng một kim loại, nhưng ổ khóa tạo ra sự ràng buộc trong khi chìa khóa giải phóng các liên kết.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸਨ ਅਉ ਮਜੀਠ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਟੇਵਸੈ ਨ ਟਰ ਹੈ ।੧੬੨।
taise hee asaadh saadh san aau majeetth gat guramat duramat ttevasai na ttar hai |162|

Tương tự như vậy, một người không từ bỏ trí tuệ cơ bản của mình nhưng một người có thiên hướng tin kính không bao giờ chùn bước trước trí tuệ và lời dạy của Đạo sư. (162)