Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 92


ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਸਮਾਨੇ ਹੈ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue sahaj samaadh sukh sanpatt samaane hai |

Bằng cách trở thành một người hầu thực sự của Satguru Ji, vẫn thích mùi thơm từ bụi chân thánh của Guru đích thực, và trong sự chiêm nghiệm vĩnh viễn, một người Sikh thấm nhuần sự bình yên tâm linh.

ਭੈਜਲ ਭਇਆਨਕ ਲਹਰਿ ਨ ਬਿਆਪਿ ਸਕੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਏਕ ਟੇਕ ਠਹਰਾਨੇ ਹੈ ।
bhaijal bheaanak lahar na biaap sakai dubidhaa nivaar ek ttek tthaharaane hai |

Người có ý thức về đạo sư không bao giờ bị ảnh hưởng bởi những làn sóng ham muốn và hy vọng đáng sợ của thế gian. Ông được coi là đã phá hủy mọi nhị nguyên và nương tựa vào Chúa.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਬਰਜਿ ਬਿਸਰਜਤ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।
drisatt sabad surat baraj bisarajat prem nem bisam bisvaas ur aane hai |

Người ấy tránh xa những điều ác và bịt tai trước những lời vu khống và khen ngợi. Luôn say mê với Naam Simran, anh ấy thấm nhuần đức tin thiêng liêng của Chúa trong tâm trí mình.

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਜਗਜੀਵਨ ਜੀਵਨ ਮੂਲ ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੋਇ ਅਪਰੰਪਰ ਪਰਾਨੈ ਹੈ ।੯੨।
jeevan mukat jagajeevan jeevan mool aapaa khoe hoe aparanpar paraanai hai |92|

Người Sikh có ý thức về Guru được giải phóng đã trút bỏ mọi cái tôi của mình và trở thành tín đồ của Chúa vô hạn, đấng tạo ra Thế giới và là nguồn gốc của mọi sự sống trên đó. (92)