Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 333


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਦੁਤੀਆ ਨਾ ਸਤਿ ਸਿਵ ਨ ਸਕਤ ਗਤਿ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
guramat sat ek ttek duteea naa sat siv na sakat gat anabhai abhiaasee hai |

Đệ tử vâng lời của Guru đích thực coi sự hỗ trợ của giáo lý và trí tuệ của Guru là xác thực và chân thực. Trong lòng anh không có ai khác ngoài Một Thiên Chúa. Anh ta không thừa nhận thần Shiv hay nữ thần Shakti là phương tiện giải phóng. Anh ấy vẫn là một bác sĩ

ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਜੀਤ ਨ ਹਾਰ ਨ ਹਰਖ ਸੋਗ ਸੰਜੋਗ ਬਿਓਗ ਮੇਟਿ ਸਹਜ ਨਿਵਾਸੀ ਹੈ ।
trigun ateet jeet na haar na harakh sog sanjog biog mett sahaj nivaasee hai |

Anh ta vẫn không bị ảnh hưởng bởi maya. Thất bại hay chiến thắng, hạnh phúc hay đau khổ không làm phiền hay làm hài lòng anh ta. Anh ta chìm đắm trong trạng thái tâm linh tối cao, loại bỏ mọi suy nghĩ về thành tựu và thất bại.

ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਇਕ ਬਰਨ ਹੁਇ ਸਾਧਸੰਗ ਪੰਚ ਪਰਪੰਚ ਤਿਆਗਿ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸੀ ਹੈ ।
chatur baran ik baran hue saadhasang panch parapanch tiaag bisam bisvaasee hai |

Bằng cách gia nhập giáo đoàn chân chính, anh ta phá hủy sự khác biệt giữa đẳng cấp cao thấp và thuộc về Một Thiên Chúa. Tách khỏi tình yêu của năm yếu tố, anh đến với Naam Simran của Chúa tể thần kỳ và giữ vững niềm tin vào Ngài.

ਖਟ ਦਰਸਨ ਪਰੈ ਪਾਰ ਹੁਇ ਸਪਤਸਰ ਨਵ ਦੁਆਰ ਉਲੰਘਿ ਦਸਮਈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੩੩੩।
khatt darasan parai paar hue sapatasar nav duaar ulangh dasamee udaasee hai |333|

Một Gursikh ở lại cùng với những người tìm kiếm thực sự ngoài trang phục của sáu trường phái triết học. Anh ta giải thoát mình khỏi sự ràng buộc của chín cánh cửa của cơ thể và sống hạnh phúc ở cánh cửa thứ mười (Dasam Duar). (333)