Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 495


ਜੈਸੇ ਘਰਿ ਲਾਗੈ ਆਗਿ ਜਾਗਿ ਕੂਆ ਖੋਦਿਓ ਚਾਹੈ ਕਾਰਜ ਨ ਸਿਧਿ ਹੋਇ ਰੋਇ ਪਛੁਤਾਈਐ ।
jaise ghar laagai aag jaag kooaa khodio chaahai kaaraj na sidh hoe roe pachhutaaeeai |

Cũng như khi đang ngủ, nhà có người bốc cháy, người ấy thức dậy đào bới kỹ, nhưng không thể dập tắt được lửa. Thay vào đó, anh ta ăn năn và khóc.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਸਮੈ ਸੀਖਿਓ ਚਾਹੈ ਬੀਰ ਬਿਦਿਆ ਅਨਿਥਾ ਉਦਮ ਜੈਤ ਪਦਵੀ ਨ ਪਾਈਐ ।
jaise tau sangraam samai seekhio chaahai beer bidiaa anithaa udam jait padavee na paaeeai |

Giống như ai đó muốn học nghệ thuật chiến tranh khi trận chiến đang diễn ra, đó là một nỗ lực vô ích. Chiến thắng không thể đạt được.

ਜੈਸੇ ਨਿਸਿ ਸੋਵਤ ਸੰਗਾਤੀ ਚਲਿ ਜਾਤਿ ਪਾਛੇ ਭੋਰ ਭਏ ਭਾਰ ਬਾਧ ਚਲੇ ਕਤ ਜਾਈਐ ।
jaise nis sovat sangaatee chal jaat paachhe bhor bhe bhaar baadh chale kat jaaeeai |

Giống như một lữ khách đi ngủ vào ban đêm và tất cả những người bạn đồng hành của anh ta tiếp tục bỏ anh ta lại phía sau, vậy thì anh ta sẽ đi đâu với tất cả hành lý của mình khi trời sáng?

ਤੈਸੇ ਮਾਇਆ ਧੰਧ ਅੰਧ ਅਵਧਿ ਬਿਹਾਇ ਜਾਇ ਅੰਤਕਾਲ ਕੈਸੇ ਹਰਿ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੪੯੫।
taise maaeaa dhandh andh avadh bihaae jaae antakaal kaise har naam liv laaeeai |495|

Tương tự như vậy, một người ngu si vướng vào tình yêu và sự ràng buộc trần tục, dành cả cuộc đời để tích lũy của cải. Làm sao người ấy có thể chuyên tâm nhân danh Chúa khi đang trút hơi thở cuối cùng? (495)