Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Trang - 507


ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਬਸਿ ਬਾਂਸ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੀ ਆਨ ਦ੍ਰੁਮ ਦੂਰਹ ਭਏ ਬਾਸਨ ਕੈ ਬੋਹੈ ਹੈ ।
chandan sameep bas baans mahimaa na jaanee aan drum doorah bhe baasan kai bohai hai |

Ngay cả khi sống gần đàn hương, cây tre vẫn chưa đánh giá cao đặc tính lan tỏa hương thơm của nó trong khi những cây khác cũng tỏa hương thơm không kém dù ở xa nó.

ਦਾਦਰ ਸਰੋਵਰ ਮੈ ਜਾਨੀ ਨ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮਧੁਕਰ ਮਨ ਮਕਰੰਦ ਕੈ ਬਿਮੋਹੇ ਹੈ ।
daadar sarovar mai jaanee na kamal gat madhukar man makarand kai bimohe hai |

Ở trong ao, ếch chưa bao giờ đánh giá cao đặc tính của hoa sen trong khi ong nghệ luôn bị thu hút bởi mùi ngọt ngào của nó ngay cả khi ở xa nó.

ਤੀਰਥ ਬਸਤ ਬਗੁ ਮਰਮੁ ਨ ਜਾਨਿਓ ਕਛੁ ਸਰਧਾ ਕੈ ਜਾਤ੍ਰਾ ਹੇਤ ਜਾਤ੍ਰੀ ਜਨ ਸੋਹੇ ਹੈ ।
teerath basat bag maram na jaanio kachh saradhaa kai jaatraa het jaatree jan sohe hai |

Một con diệc lưu trú tại các thánh địa không nhận ra tầm quan trọng tinh thần của những nơi hành hương này trong khi những du khách tận tụy sẽ tạo dựng được danh tiếng tốt cho mình khi trở về từ đó.

ਨਿਕਟਿ ਬਸਤ ਮਮ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਹੀਨ ਦੂਰੰਤਰਿ ਸਿਖਿ ਉਰਿ ਅੰਤਰਿ ਲੈ ਪੋਹੇ ਹੈ ।੫੦੭।
nikatt basat mam gur upades heen doorantar sikh ur antar lai pohe hai |507|

Tương tự như vậy, giống như tre, ếch và diệc, tôi không thể thực hành lời dạy của Guru mặc dù tôi sống gần Guru của mình. Ngược lại, những người theo đạo Sikh sống ở xa tiếp thu trí tuệ của Guru và ghi nhớ nó trong trái tim họ để thực hành. (507)