Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leathanach - 507


ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਬਸਿ ਬਾਂਸ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੀ ਆਨ ਦ੍ਰੁਮ ਦੂਰਹ ਭਏ ਬਾਸਨ ਕੈ ਬੋਹੈ ਹੈ ।
chandan sameep bas baans mahimaa na jaanee aan drum doorah bhe baasan kai bohai hai |

Fiú agus é ina chónaí in aice le sandalwood, níor thuig bambú a shaintréithe a cumhráin a scaipeadh ach éiríonn crainn eile chomh cumhra céanna ainneoin a bhfad uaidh.

ਦਾਦਰ ਸਰੋਵਰ ਮੈ ਜਾਨੀ ਨ ਕਮਲ ਗਤਿ ਮਧੁਕਰ ਮਨ ਮਕਰੰਦ ਕੈ ਬਿਮੋਹੇ ਹੈ ।
daadar sarovar mai jaanee na kamal gat madhukar man makarand kai bimohe hai |

Agus é ag fanacht i lochán, níor thuig frog riamh tréithe bláth lóis, ach mealltar beach bumble go síoraí chuig a boladh milis fiú agus é ag fanacht i bhfad uaidh.

ਤੀਰਥ ਬਸਤ ਬਗੁ ਮਰਮੁ ਨ ਜਾਨਿਓ ਕਛੁ ਸਰਧਾ ਕੈ ਜਾਤ੍ਰਾ ਹੇਤ ਜਾਤ੍ਰੀ ਜਨ ਸੋਹੇ ਹੈ ।
teerath basat bag maram na jaanio kachh saradhaa kai jaatraa het jaatree jan sohe hai |

Ní thuigeann corrónach a fhanann in áiteanna naofa tábhacht spioradálta na n-áiteanna oilithreachta seo ach tuilleann lucht siúil díograiseach ainm maith dóibh féin ar fhilleadh dóibh as sin.

ਨਿਕਟਿ ਬਸਤ ਮਮ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਹੀਨ ਦੂਰੰਤਰਿ ਸਿਖਿ ਉਰਿ ਅੰਤਰਿ ਲੈ ਪੋਹੇ ਹੈ ।੫੦੭।
nikatt basat mam gur upades heen doorantar sikh ur antar lai pohe hai |507|

Ar an gcaoi chéanna, cosúil le bambú, frog agus corraí, níl mé ag cleachtadh theagasc Gúrú in ainneoin go bhfuil cónaí orm in aice le mo Ghúrú. Os a choinne sin, faigheann Sikhigh a bhfuil cónaí orthu i bhfad amach eagna Ghúrú agus cuireann siad ina gcroí é chun cleachtadh a dhéanamh air. (507)