Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leathanach - 168


ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਹਕ੍ਰੋਧ ਨਿਰਲੋਭ ਨਿਰਮੋਹ ਨਿਹਮੇਵ ਨਿਹਟੇਵ ਨਿਰਦੋਖ ਵਾਸੀ ਹੈ ।
nihakaam nihakrodh niralobh niramoh nihamev nihattev niradokh vaasee hai |

Tá deisceabal géilliúil de True Gúrú saor ó lust, fearg, avarice, ceangaltán, arrogance, nósanna bunúsacha agus vices eile.

ਨਿਰਲੇਪ ਨਿਰਬਾਨ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਬੈਰ ਨਿਰਬਿਘਨਾਇ ਨਿਰਾਲੰਬ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹੈ ।
niralep nirabaan niramal nirabair nirabighanaae niraalanb abinaasee hai |

Tá sé saor ó thionchar mammon (maya), ngéibheann, thars, animosity, baic agus tacaíocht. Tá sé doscriosta na foirme.

ਨਿਰਾਹਾਰ ਨਿਰਾਧਾਰ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਨਿਹਚਲ ਨਿਹਭ੍ਰਾਤਿ ਨਿਰਭੈ ਨਿਰਾਸੀ ਹੈ ।
niraahaar niraadhaar nirankaar nirabikaar nihachal nihabhraat nirabhai niraasee hai |

Tá sé saor ó gach mianta blais, níl sé ag brath ar ghrásta na ndéithe agus na bandéithe, tarchéimnitheach ó chruth, neamhspleách ar gach tacaíocht, saor ó bhéicí agus ó amhras, gan eagla agus seasmhach intinne.

ਨਿਹਕਰਮ ਨਿਹਭਰਮ ਨਿਹਸਰਮ ਨਿਹਸ੍ਵਾਦ ਨਿਰਬਿਵਾਦ ਨਿਰੰਜਨ ਸੁੰਨਿ ਮੈ ਸੰਨਿਆਸੀ ਹੈ ।੧੬੮।
nihakaram nihabharam nihasaram nihasvaad nirabivaad niranjan sun mai saniaasee hai |168|

Tá sé ina recluse thar deasghnátha agus deasghnátha, dothuigthe, neamh-inmhianaithe de gach blas agus sásamh saolta, thar gach aighnis agus easaontas saolta, nach smudged ag an Mamon (maya), a bhfuil cónaí air i staid na traochta agus smaointe suaimhneach. (168)