Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leathanach - 622


ਦ੍ਰਿਗਨ ਮੈ ਦੇਖਤ ਹੌ ਦ੍ਰਿਗ ਹੂ ਜੋ ਦੇਖਯੋ ਚਾਹੈ ਪਰਮ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਸੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈਐ ।
drigan mai dekhat hau drig hoo jo dekhayo chaahai param anoop roop sundar dikhaaeeai |

mo Ghúrú Fíor! Feicim d'aghaidh álainn i mo shúile, agus má dhéanaim iarracht riamh aon rud eile a fheiceáil leo, ansin beannaigh mé le do fhoirm iontach chun go bhfeicfidh mé an t-am ar fad.

ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਨਤ ਜੁ ਸ੍ਰਵਨ ਹੂੰ ਸੁਨਯੋ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁਇ ਸੁਨਾਈਐ ।
sravan mai sunat ju sravan hoon sunayo chaahai anahad sabad prasan hue sunaaeeai |

Táim ag éisteacht le do chuid focal cosúil le elixir i mo chluasa; agus má's mian liom riamh aon ní eile d'éisteacht leis na cluasa so, beannuigh me le cluinstin fonn neamh-bhuailte Naam Simran go brách.

ਰਸਨਾ ਮੈ ਰਟਤ ਜੁ ਰਸਨਾ ਹੂੰ ਰਸੇ ਚਾਹੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਚੁਆਇ ਕੈ ਚਖਾਈਐ ।
rasanaa mai rattat ju rasanaa hoon rase chaahai prem ras amrit chuaae kai chakhaaeeai |

Bíonn mo theanga ag meabhrú go leanúnach ar ainm an Tiarna agus más mian le mo theanga taitneamh a bhaint as elixir éigin eile, beannaigh mé le do thoil le sruth buan Naam cosúil le helixir (i mo dheichiú doras).

ਮਨ ਮਹਿ ਬਸਹੁ ਮਲਿ ਮਯਾ ਕੀਜੈ ਮਹਾਰਾਜ ਧਾਵਤ ਬਰਜ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੬੨੨।
man meh basahu mal mayaa keejai mahaaraaj dhaavat baraj unaman liv laaeeai |622|

O mo Ghúrú Mór Fíor! Bí trócaireach orm agus bíodh cónaí ort i mo chroí go deo. Le do thoil stop a chur le m'intinn fánaíochta ag dul ar fud agus ansin é a engros i staid spioradálta ard. (622)