קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 622


ਦ੍ਰਿਗਨ ਮੈ ਦੇਖਤ ਹੌ ਦ੍ਰਿਗ ਹੂ ਜੋ ਦੇਖਯੋ ਚਾਹੈ ਪਰਮ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਸੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈਐ ।
drigan mai dekhat hau drig hoo jo dekhayo chaahai param anoop roop sundar dikhaaeeai |

הו גורו האמיתי שלי! אני רואה את פניך היפות בעיניי, ואם אי פעם אנסה לראות איתם משהו אחר, אז ברך אותי בצורתך הנפלאה שאוכל לראות כל הזמן.

ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਨਤ ਜੁ ਸ੍ਰਵਨ ਹੂੰ ਸੁਨਯੋ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁਇ ਸੁਨਾਈਐ ।
sravan mai sunat ju sravan hoon sunayo chaahai anahad sabad prasan hue sunaaeeai |

אני מקשיב למילים דמויות הסם שלך באוזני; ואם אי פעם ארצה לשמוע משהו אחר עם האוזניים האלה, אז ברך אותי בשמיעת המנגינה הבלתי מבוטלת של נעם סימרן תמידית.

ਰਸਨਾ ਮੈ ਰਟਤ ਜੁ ਰਸਨਾ ਹੂੰ ਰਸੇ ਚਾਹੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਚੁਆਇ ਕੈ ਚਖਾਈਐ ।
rasanaa mai rattat ju rasanaa hoon rase chaahai prem ras amrit chuaae kai chakhaaeeai |

הלשון שלי נזכרת ללא הרף בשמו של האדון ואם הלשון שלי רוצה להתענג על איזה סם אחר, אנא ברך אותי בזרימה מתמדת של נעם דמוי סם (בדלת העשירית שלי).

ਮਨ ਮਹਿ ਬਸਹੁ ਮਲਿ ਮਯਾ ਕੀਜੈ ਮਹਾਰਾਜ ਧਾਵਤ ਬਰਜ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੬੨੨।
man meh basahu mal mayaa keejai mahaaraaj dhaavat baraj unaman liv laaeeai |622|

הו גורו האמיתי הגדול שלי! תהיו נאמנים אלי ושכו בליבי לנצח. אנא עצור את מוחי הנודד ללכת לכל עבר ואז תכניס אותו למצב רוחני גבוה. (622)