קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 395


ਜੈਸੇ ਕੁਲਾਬਧੂ ਬੁਧਿਵੰਤ ਸਸੁਰਾਰ ਬਿਖੈ ਸਾਵਧਾਨ ਚੇਤਨ ਰਹੈ ਅਚਾਰ ਚਾਰ ਕੈ ।
jaise kulaabadhoo budhivant sasuraar bikhai saavadhaan chetan rahai achaar chaar kai |

כשם שכלה אינטליגנטית למשפחה טובה מתמודדת עם כולם בקשב, מודע והגון בבית חמותה;

ਸਸੁਰ ਦੇਵਰ ਜੇਠ ਸਕਲ ਕੀ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ਖਾਨ ਪਾਨ ਗਿਆਨ ਜਾਨਿ ਪ੍ਰਤਿ ਪਰਵਾਰਿ ਕੈ ।
sasur devar jetth sakal kee sevaa karai khaan paan giaan jaan prat paravaar kai |

כשהיא מבינה כי מדובר במשפחת בעלה, דואגת למזון ולכל שאר צרכיהם של חמיה, גיסים ושאר בני המשפחה בשקידה ובכבוד;

ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਗੁਰਜਨ ਸੈ ਲਜਾਵਾਨ ਸਿਹਿਜਾ ਸਮੈ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪੂਰਨ ਭਤਾਰ ਕੈ ।
madhur bachan gurajan sai lajaavaan sihijaa samai ras prem pooran bhataar kai |

היא מדברת עם כל זקני המשפחה בכבוד, בנימוס ובביושה. באופן דומה, תלמיד מסור של הגורו האמיתי מיומן בשמירה על כבוד כלפי כל בני האדם.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਸਰਬਾਤਮ ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਅਪਾਰ ਕੈ ।੩੯੫।
taise gurasikh sarabaatam poojaa prabeen braham dhiaan gur moorat apaar kai |395|

אבל בתוך עצמו, הוא נשאר ממוקד במראה האלוהי של הגורו האמיתי דמוי האל. (לפי בהאי גורדאס ג'י, תרגול על דברי הגורו ומדיטציה על שמו של האדון שניתן על ידי הגורו האמיתי הוא התבוננות על החזון של הגורו האמיתי). (395)