קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 71


ਆਦਿ ਕੈ ਅਨਾਦਿ ਅਰ ਅੰਤਿ ਕੈ ਅਨੰਤ ਅਤਿ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਥਾਹ ਥਾਹ ਪਾਈ ਹੈ ।
aad kai anaad ar ant kai anant at paar kai apaar na athaah thaah paaee hai |

כפי שהאל הבלתי נשכח הוא מעבר להתחלה למרות שהוא ההתחלה של הכל; כפי שהוא מעבר לסוף שכן הוא הסוף של הכל; כפי שהוא מעבר למידה הרחוקה ביותר שניתן להעלות על הדעת כפי שהוא בלתי נתפס, כך גם שבחיו של הגורו האמיתי כמו זה של לורד.

ਮਿਤਿ ਕੈ ਅਮਿਤਿ ਅਰ ਸੰਖ ਕੈ ਅਸੰਖ ਪੁਨਿ ਲੇਖ ਕੈ ਅਲੇਖ ਨਹੀ ਤੌਲ ਕੈ ਤੌਲਾਈ ਹੈ ।
mit kai amit ar sankh kai asankh pun lekh kai alekh nahee taual kai taualaaee hai |

כפי שהאל הבלתי מתכלה הוא מעבר למדידה, מעבר לספירה, מעבר לתפיסה, מעבר לשקילה; כך גם השבח של גורו אמיתי.

ਅਰਧ ਉਰਧ ਪਰਜੰਤ ਕੈ ਅਪਾਰ ਜੰਤ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਨ ਮੋਲ ਕੈ ਮੁਲਾਈ ਹੈ ।
aradh uradh parajant kai apaar jant agam agochar na mol kai mulaaee hai |

כפי שהכל יכול הוא בלתי מוגבל, בלתי נגיש, מעבר לתפיסת החושים וההערכה, כך גם שבחו של הגורו האמיתי.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਅਸਚਰਜ ਬਿਸਮ ਅਤਿ ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਬਡਾਈ ਹੈ ।੭੧।
paramadabhut asacharaj bisam at abigat gat satigur kee baddaaee hai |71|

כפי שאלוהים הכל יכול הוא נפלא לחלוטין, מדהים ומוזר מאוד, כך גם שבחו של גורו אמיתי. (71)