קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 457


ਪੰਚ ਪਰਪੰਚ ਕੈ ਭਏ ਹੈ ਮਹਾਂਭਾਰਥ ਸੇ ਪੰਚ ਮਾਰਿ ਕਾਹੂਐ ਨ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰੀ ਹੈ ।
panch parapanch kai bhe hai mahaanbhaarath se panch maar kaahooaai na dubidhaa nivaaree hai |

בתקופתו של מהבהרט, היו לוחמים רבים כמו חמשת הפנדוואות בעבר, אך אף אחד מעולם לא ניסה לסיים את הדואליות שלו על ידי השמדת חמשת החטאים השוכנים בתוכו.

ਗ੍ਰਿਹ ਤਜਿ ਨਵ ਨਾਥ ਸਿਧਿ ਜੋਗੀਸੁਰ ਹੁਇ ਨ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਨਿਜ ਆਸਨ ਮੈ ਤਾਰੀ ਹੈ ।
grih taj nav naath sidh jogeesur hue na trigun ateet nij aasan mai taaree hai |

בוויתור על הבית והמשפחה, רבים הפכו למאסטרים, לסיד'ים ולחכמים, אבל אף אחד לא שקע במוחו במצב הרוחני הגבוה על ידי שמירה על עצמו מההשפעה של שלוש התכונות של מאיה.

ਬੇਦ ਪਾਠ ਪੜਿ ਪੜਿ ਪੰਡਤ ਪਰਬੋਧੈ ਜਗੁ ਸਕੇ ਨ ਸਮੋਧ ਮਨ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਨ ਹਾਰੀ ਹੈ ।
bed paatth parr parr panddat parabodhai jag sake na samodh man trisanaa na haaree hai |

אדם מלומד מעניק ידע לעולם על ידי לימוד הוודות וכתבי קודש אחרים, אך הוא לא יכול היה להביא את דעתו או לסיים את רצונותיו הארציים.

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਸਾਧਸੰਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੀ ਹੈ ।੪੫੭।
pooran braham guradev sev saadhasang sabad surat liv braham beechaaree hai |457|

סיקי מסור של הגורו, אשר בחברת אנשים קדושים, ומשרת את הגורו האמיתי דמוי האדון, שקע במוחו במילה האלוהית, הוא למעשה המלומד האמיתי של האל. (457)