קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 477


ਜੈਸੇ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਤਨ ਜੰਬੁਕ ਅਧੀਨ ਹੋਤ ਖਗ ਪਤ ਸੁਤ ਜਾਇ ਜੁਹਾਰਤ ਕਾਗ ਹੈ ।
jaise mrigaraaj tan janbuk adheen hot khag pat sut jaae juhaarat kaag hai |

בדיוק כפי שגור הופך להיות כפוף לתן או שגרוד (Ardea argala) משתחווה לעורב.

ਜੈਸੇ ਰਾਹ ਕੇਤ ਬਸ ਗ੍ਰਿਹਨ ਮੈ ਸੁਰਿਤਰ ਸੋਭ ਨ ਅਰਕ ਬਨ ਰਵਿ ਸਸਿ ਲਾਗਿ ਹੈ ।
jaise raah ket bas grihan mai suritar sobh na arak ban rav sas laag hai |

בדיוק כפי ששמש וירח שוכנים בבתיהם של ראהו וקטו (שני השדים המיתולוגיים הלא ידידותיים), או קלאפבריך, עץ השמים הנותן הכל אינו מתאים לג'ונגל של Calotropis procera.

ਜੈਸੇ ਕਾਮਧੇਨ ਸੁਤ ਸੂਕਰੀ ਸਥਨ ਪਾਨ ਐਰਾਪਤ ਸੁਤ ਗਰਧਬ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਹੈ ।
jaise kaamadhen sut sookaree sathan paan aairaapat sut garadhab agrabhaag hai |

בדיוק כפי שעגל של פרה מניבה חלב (קמדנו) יונק את פטמותיה של חזיר, או העגל של איירוואט הפיל של האל אינדר ממשיך להשתחוות לפני חמור.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਤ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਹੁਇ ਨਿਹਫਲ ਜਨਮੁ ਜਿਉ ਬੰਸ ਮੈ ਬਜਾਗਿ ਹੈ ।੪੭੭।
taise gurasikh sut aan dev sevak hue nihafal janam jiau bans mai bajaag hai |477|

באופן דומה, אם בן של סיקי של גורו יתחיל לסגוד לאלים ולאלות, לידתו האנושית תהיה כישלון בדיוק כפי שבן לשני אבות יהיה במשפחה מכובדת. (477)