קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 276


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਦੀਨੋ ਸਾਚੁ ਉਪਦੇਸੁ ਰਿਦੈ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran kripaa kai deeno saach upades ridai nihachal mat hai |

גורו מושלם, התגלמות של אדון שלם ההופך לחביב מנחה דרשה אמיתית בלב תלמידו של הגורו. זה הופך אותו ליציב באינטליגנציה ומציל אותו מנדודים.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਭਏ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਪੈ ਘ੍ਰਿਤ ਜੁਗਤਿ ਹੈ ।
sabad surat liv leen jal meen bhe pooran sarabamee pai ghrit jugat hai |

שקוע במילה, מצבו הופך להיות כמו של דג שנהנה מאושר סביבתו. אז הוא מבין את נוכחותו של אלוהים בכולם בדיוק כשמן, שנמצא בכל החלב.

ਸਾਚੁ ਰਿਦੈ ਸਾਚੁ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਗੰਧ ਰਸ ਸਪੂਰਨ ਪਰਸਪਰ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਹੈ ।
saach ridai saach dekhai sunai bolai gandh ras sapooran parasapar bhaavanee bhagat hai |

אלוהים, המאסטר האמיתי שוכן בליבו של סיקי ששקוע אי פעם במילת הגורו. הוא רואה את נוכחות ה' בכל מקום. הוא שומע אותו באוזניו, נהנה מהריח המתוק של נוכחותו עם נחיריו, ומתענג על שמו של

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਦ੍ਰੁਮੁ ਸਾਖਾ ਪਤ੍ਰ ਫੂਲ ਫਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਿ ਹੈ ।੨੭੬।
pooran braham drum saakhaa patr fool fal ek hee anek mek satigur sat hai |276|

גורו אמיתי שהוא נצחי בצורתו הוציא את הידע הזה שכשם שהזרע שוכן בעצים, בצמחים, בענפים, בפרחים וכו', אלוהים אחד שהוא מושלם ויודע כל מתפשט בכל. (276)