קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 105


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਨਿਜ ਘਰਿ ਮੈ ਨਿਵਾਸ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਅਨਤ ਨ ਧਾਵਈ ।
charan saran gahe nij ghar mai nivaas aasaa manasaa thakat anat na dhaavee |

במקלט של גורו אמיתי, סיקי מסור מתגורר במישור רוחני גבוה יותר. כל ציפיותיו ורצונותיו נעלמים ומוחו אינו מתנדנד עוד.

ਦਰਸਨ ਮਾਤ੍ਰ ਆਨ ਧਿਆਨ ਮੈ ਰਹਤ ਹੋਇ ਸਿਮਰਨ ਆਨ ਸਿਮਰਨ ਬਿਸਰਾਵਈ ।
darasan maatr aan dhiaan mai rahat hoe simaran aan simaran bisaraavee |

לפי הצצה של גורו אמיתי, סיקי מסור לא מחפש קהל עם אף אחד אחר. הוא נפטר מכל שאר הזכרונות.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਤ ਕਉ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅਕਥ ਕਥਾ ਨ ਕਹਿ ਆਵਈ ।
sabad surat mon brat kau praapat hoe prem ras akath kathaa na keh aavee |

על ידי נטילת מוחו במילה האלוהית (של גורו), הוא נטול כל מחשבות אחרות. (הוא מוותר על כל שאר השיחות חסרות התוחלת). לפיכך אהבתו לאדון שלו היא מעבר לתיאור.

ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕ੍ਰਿਪਾ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਅਤਿ ਬਿਸਮਾਵਈ ।੧੦੫।
kinchat kattaachh kripaa param nidhaan daan paramadabhut gat at bisamaavee |105|

על ידי הצצה רגעית של הגורו האמיתי, אדם משיג אוצר שלא יסולא בפז של שמו. מצבו של אדם כזה מדהים וגורם להפתעה למתבונן. (105)