קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 266


ਅਹਿਨਿਸਿ ਭ੍ਰਮਤ ਕਮਲ ਕੁਮੁਦਨੀ ਕੋ ਸਸਿ ਮਿਲਿ ਬਿਛਰਤ ਸੋਗ ਹਰਖ ਬਿਆਪਹੀ ।
ahinis bhramat kamal kumudanee ko sas mil bichharat sog harakh biaapahee |

פרח הלוטוס ממשיך להמתין להצצה לשמש במהלך היום בעוד Nymphea lotus (kumudini) משתוקק להביט בירח. פרח הלוטוס מרגיש שמח לפגוש את השמש במהלך היום ואילו בלילה הוא מרגיש במצוקה. להיפך נימפאה

ਰਵਿ ਸਸਿ ਉਲੰਘਿ ਸਰਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਹੀ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਮਿਲਾਪਹੀ ।
rav sas ulangh saran satigur gahee charan kamal sukh sanpatt milaapahee |

מעבר ליחס של השמש והירח היכן שהם נפגשים או נפרדים מאהובתם, אדם בעל מודעות גורו לוקח את מקלטו של הגורו האמיתי, ונשאר שקוע ברגליו הקדושות השלוות והמנחמות של הגורו האמיתי.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸੁਬਾਸਨ ਕੈ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸੁ ਲੁਭਿਤ ਅਜਾਪਹੀ ।
sahaj samaadh nij aasan subaasan kai madh makarand ras lubhit ajaapahee |

כשם שדבורת בומבוס מתלהבת מניחוח הפרח ונשארת מפתתה באהבתה, כך גם אדם בעל אוריינטציה גורו נשאר שקוע בניחוח נעאם דמוי הסם במושב הדלת העשירית המיסטית.

ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਅਨਾਹਦ ਅਲਾਪਹੀ ।੨੬੬।
trigun ateet hue bisraam nihakaam dhaam unaman magan anaahad alaapahee |266|

משוחרר מהשפעתן של שלוש תכונות של המאיה (הממון), אדם בעל מודע גורו נקלט תמיד בשירת הניגון של הנעאם במצב הדלת העשירית המיסטי של רוחניות גבוהה. (266)