קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 102


ਜੈਸੇ ਕਛਪ ਧਰਿ ਧਿਆਨ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰੈ ਤੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਤੁ ਨ ਲਗਾਵਈ ।
jaise kachhap dhar dhiaan saavadhaan karai taise maataa pitaa preet sut na lagaavee |

כשם שצב היא נושאת את צעיריו בחול ודואגת להם עד שהם מסוגלים מספיק לדאוג לעצמם, אהבה ודאגה כזו להורים לא יכולה להיות אופיינית לילד.

ਜੈਸੇ ਸਿਮਰਨ ਕਰਿ ਕੂੰਜ ਪਰਪਕ ਕਰੈ ਤੈਸੋ ਸਿਮਰਨਿ ਸੁਤ ਪੈ ਨ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
jaise simaran kar koonj parapak karai taiso simaran sut pai na ban aavee |

בדיוק כפי שעגור מלמד את הצעירים שלו לעוף ולעשות אותם מיומנים על ידי טיסה של קילומטרים רבים, ילד לא יכול לעשות עבור הוריו.

ਜੈਸੇ ਗਊ ਬਛਰਾ ਕਉ ਦੁਗਧ ਪੀਆਇ ਪੋਖੈ ਤੈਸੇ ਬਛਰਾ ਨ ਗਊ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹਿਤੁ ਲਾਵਈ ।
jaise gaoo bachharaa kau dugadh peeae pokhai taise bachharaa na gaoo preet hit laavee |

כשם שפרה מאכילה את הצעיר שלה בחלב ומגדלת אותו, הצעירה לא יכולה להחזיר באותן רגשות את האהבה והחיבה לפרה.

ਤੈਸੇ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿ ਤੈਸੇ ਕੈਸੇ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਠਹਰਾਵਈ ।੧੦੨।
taise giaan dhiaan simaran gurasikh prat taise kaise sikh gur sevaa tthaharaavee |102|

כפי שגורו אמיתי מברך סיקה ומביע את אהבתו בכך שהוא מתמצא היטב בידע אלוהי, התבוננות ומדיטציה על שמו של האדון, כיצד יכול סיקי מסור לעלות לאותה רמה של מסירות ומסירות בשירות הגורו? (102)