קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 470


ਕੂਆ ਕੋ ਮੇਢਕੁ ਨਿਧਿ ਜਾਨੈ ਕਹਾ ਸਾਗਰ ਕੀ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਮਹਿਮਾ ਨ ਸੰਖ ਜੀਅ ਜਾਨਈ ।
kooaa ko medtak nidh jaanai kahaa saagar kee svaant boond mahimaa na sankh jeea jaanee |

בדיוק כפי שצפרדע שחיה בבאר אינה יכולה לדעת את גדולתו והיקפו של האוקיינוס, וקונכיית הקונכייה החלולה אינה יכולה להעריך את החשיבות של טיפת מי הגשם האמברוזית שהופכת לפנינה כשהיא נופלת על צדפה.

ਦਿਨਕਰਿ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਕਹਾ ਜਾਨੈ ਉਲੂ ਸੇਂਬਲ ਸੈ ਕਹਾ ਖਾਇ ਸੂਹਾ ਹਿਤ ਠਾਨਈ ।
dinakar jot ko udot kahaa jaanai uloo senbal sai kahaa khaae soohaa hit tthaanee |

בדיוק כפי שינשוף לא יכול לדעת את אור השמש או שתוכי לא יכול לאכול את הפירות התפלים של עץ כותנה משי וגם לא לאהוב אותם.

ਬਾਇਸ ਨ ਜਾਨਤ ਮਰਾਲ ਮਾਲ ਸੰਗਤਿ ਕੋ ਮਰਕਟ ਮਾਨਕੁ ਹੀਰਾ ਨ ਪਹਿਚਾਨਈ ।
baaeis na jaanat maraal maal sangat ko marakatt maanak heeraa na pahichaanee |

בדיוק כפי שעורב לא יכול לדעת את החשיבות של חברת הברבורים וגם קוף לא יכול להעריך את ערכם של אבני חן ויהלומים.

ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਨ ਜਾਨੈ ਗੁਰਦੇਵ ਸੇਵ ਗੂੰਗੇ ਬਹਰੇ ਨ ਕਹਿ ਸੁਨਿ ਮਨੁ ਮਾਨਈ ।੪੭੦।
aan dev sevak na jaanai guradev sev goonge bahare na keh sun man maanee |470|

באופן דומה, עובד אלים אחרים אינו יכול להבין את המשמעות של שירות גורו אמיתי. הוא כמו אדם חירש ואילם 'שמוחו אינו קולט כלל לדרשות הגורו האמיתי ולכן אינו יכול לפעול על פיהם. (470)