קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 599


ਕੇਹਰਿ ਅਹਾਰ ਮਾਸ ਸੁਰਹੀ ਅਹਾਰ ਘਾਸ ਮਧੁਪ ਕਮਲ ਬਾਸ ਲੇਤ ਸੁਖ ਮਾਨ ਹੀ ।
kehar ahaar maas surahee ahaar ghaas madhup kamal baas let sukh maan hee |

בדיוק כפי שבשר הוא מזונו של אריה, דשא-זה של פרה, בעוד שדבורת בומבוס מרגישה מאושרת בניחוח של פרח לוטוס. בדיוק כמו שדג אוהב לחיות במים, לילד יש תמיכה בחלב למחייתו ובריזה קרה נחשבת לחבר של נחש.

ਮੀਨਹਿ ਨਿਵਾਸ ਨੀਰ ਬਾਲਕ ਅਧਾਰ ਖੀਰ ਸਰਪਹ ਸਖਾ ਸਮੀਰ ਜੀਵਨ ਕੈ ਜਾਨ ਹੀ ।
meeneh nivaas neer baalak adhaar kheer sarapah sakhaa sameer jeevan kai jaan hee |

רק שלדריק אדמדם אוהב את הירח, טווס מתלהב מהעננים השחורים בעוד ציפור הגשם תמיד משתוקקת לטיפת הסוואטי.

ਚੰਦਹਿ ਚਾਹੈ ਚਕੋਰ ਘਨਹਰ ਘਟਾ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਬੂੰਦਨ ਸ੍ਵਾਂਤ ਧਰਤ ਧਿਆਨ ਹੀ ।
chandeh chaahai chakor ghanahar ghattaa mor chaatrik boondan svaant dharat dhiaan hee |

כשם שחוקר מתרפק על שיח ואקספוזיציה בזמן שאדם עולמי עוסק בענייני עולם, כשם שכל העולם שקוע באהבת הממון (מאיה),

ਪੰਡਿਤ ਬੇਦ ਬੀਚਾਰਿ ਲੋਕਨ ਮੈ ਲੋਕਾਚਾਰ ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਮੈ ਸੰਸਾਰ ਗ੍ਯਾਨ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਹੀ ।੫੯੯।
panddit bed beechaar lokan mai lokaachaar maayaa moh mai sansaar gayaan gur giaan hee |599|

באופן דומה, אדם בעל מודע גורו ומודע לגורו נשאר שקוע בשמו דמוי הסם של האל מבורך על ידי הגורו האמיתי. (התרגול של נעם הופך אז לתמיכת חייו). (599)