קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 188


ਲੋਗਨ ਮੈ ਲੋਗਾਚਾਰ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਪਿਆਰ ਮਿਥਨ ਬਿਉਹਾਰ ਦੁਖਦਾਈ ਪਹਚਾਨੀਐ ।
logan mai logaachaar anik prakaar piaar mithan biauhaar dukhadaaee pahachaaneeai |

ישנם כמה סוגים של אהבות עולם אך כל אלו שקריות ונחשבות למקור מצוקה.

ਬੇਦ ਮਿਰਜਾਦਾ ਮੈ ਕਹਤ ਹੈ ਕਥਾ ਅਨੇਕ ਸੁਨੀਐ ਨ ਤੈਸੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮਨ ਮੈ ਨ ਮਾਨੀਐ ।
bed mirajaadaa mai kahat hai kathaa anek suneeai na taisee preet man mai na maaneeai |

מספר פרקי אהבה נמצאים בשימוש בוודות על מנת להסביר נקודה מסוימת, אך אף אחת מהן לא נשמעת או מאמינה שהיא קרובה לאהבתו של סיקי עם הגורו והקהילה הקדושה שלו.

ਗਿਆਨ ਉਨਮਾਨ ਮੈ ਨ ਜਗਤ ਭਗਤ ਬਿਖੈ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦਿ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਹੂ ਨ ਜਾਨੀਐ ।
giaan unamaan mai na jagat bhagat bikhai raag naad baad aad ant hoo na jaaneeai |

אהבה אמיתית כזו אי אפשר למצוא בשיטות ובהצהרות של ידע, באמירה של אנשים אדוקים במנגינות המושרות באופנים שונים בליווי כלי נגינה מקצה העולם לקצהו.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਜੈਸੋ ਤੈਸੋ ਨ ਤ੍ਰਿਲੋਕ ਬਿਖੇ ਅਉਰ ਉਰ ਆਨੀਐ ।੧੮੮।
gurasikh sangat milaap ko prataap jaiso taiso na trilok bikhe aaur ur aaneeai |188|

להבעת האהבה בין הסיקים לבין הקהילה הקדושה של הגורו האמיתי יש הוד ייחודי ואהבה כזו לא יכולה למצוא את הזיווג שלה בליבו של אף אחד בשלושת העולמות. (188)