קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 621


ਲੋਚਨ ਕ੍ਰਿਪਨ ਅਵਲੋਕਤ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਜਾਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਈ ਹੈ ।
lochan kripan avalokat anoop roop param nidhaan jaan tripat na aaee hai |

כשם שתשוקתו של קמצן לכסף לעולם אינה שבעה, כך גם עיניו של סיקי מהגורו שהבינו שצורתו של גורו אמיתי היא אוצר ייחודי שרואים שאף פעם לא מרגישים מרוצים.

ਸ੍ਰਵਨ ਦਾਰਿਦ੍ਰੀ ਮੁਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਪ੍ਰਿਯ ਅਚਵਤਿ ਸੁਰਤ ਪਿਆਸ ਨ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।
sravan daaridree mun amrit bachan priy achavat surat piaas na mittaaee hai |

כשם שרעב של אביון לעולם אינו שבע, כך גם אוזניו של גורסיק שחושקים תמיד לשמוע את דבריו האמברוזיים של הגורו האמיתי. ובכל זאת, כששומע את המילים דמויות הסם, צמא התודעה שלו אינו מרוווה.

ਰਸਨਾ ਰਟਤ ਗੁਨ ਗੁਰੂ ਅਨਗ੍ਰੀਵ ਗੂੜ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਜੁਗਤਿ ਗਤਿ ਮਤਿ ਨ ਅਘਾਈ ਹੈ ।
rasanaa rattat gun guroo anagreev goorr chaatrik jugat gat mat na aghaaee hai |

לשונו של גורסיק כל הזמן מזכיר את התכונות העיקריות של הגורו האמיתי וכמו ציפור גשם שממשיכה לצעוק עוד, היא אף פעם לא שבעה.

ਪੇਖਤ ਸੁਨਤਿ ਸਿਮਰਤਿ ਬਿਸਮਾਦ ਰਸਿ ਰਸਿਕ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਪ੍ਰੇਮ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬਢਾਈ ਹੈ ।੬੨੧।
pekhat sunat simarat bisamaad ras rasik pragaas prem trisanaa badtaaee hai |621|

האני הפנימי של סיקה מואר באור מבורך דרך ראייה, שמיעה ואמירה של הצורה המופלאה של גורו אמיתי - בית אוצר - לא ראש המעיין של כל המעלות. אולם הצמא והרעב של גורסיק כזה לעולם אינם דועכים.