קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 410


ਜੈਸੇ ਤਉ ਮਿਠਾਈ ਰਾਖੀਐ ਛਿਪਾਇ ਜਤਨ ਕੈ ਚੀਟੀ ਚਲਿ ਜਾਇ ਚੀਨਿ ਤਾਹਿ ਲਪਟਾਤ ਹੈ ।
jaise tau mitthaaee raakheeai chhipaae jatan kai cheettee chal jaae cheen taeh lapattaat hai |

כשם שממתקים מוסתרים בזהירות ובכל זאת נמלים מגיעות אליו ללא עונש ונאחזות בהן,

ਦੀਪਕ ਜਗਾਇ ਜੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ਦੁਰਾਇ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਪਤੰਗ ਤਾ ਮੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਤਿ ਹੈ ।
deepak jagaae jaise raakheeai duraae grihi pragatt patang taa mai sahaj samaat hai |

כשם שמנורה דולקת מוסתרת בקפידה בבית, בכל זאת עש מסוגל למצוא אותה ומתמזג בלהבה,

ਜੈਸੇ ਤਉ ਬਿਮਲ ਜਲ ਕਮਲ ਇਕਾਂਤ ਬਸੈ ਮਧੁਕਰ ਮਧੁ ਅਚਵਨ ਤਹ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise tau bimal jal kamal ikaant basai madhukar madh achavan tah jaat hai |

בדיוק כפי שפרח הלוטוס של מים מתוקים ונקיים פורח במקום בודד, אבל הדבורה השחורה תמיד מגיעה אליו כדי ליהנות מהסם שלו,

ਤੈਸੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਿਹ ਘਟ ਪ੍ਰਗਟਤ ਪ੍ਰੇਮ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰੁ ਤਿਹਿ ਦੁਆਰ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।੪੧੦।
taise guramukh jih ghatt pragattat prem sakal sansaar tihi duaar bilalaat hai |410|

כך גם תלמיד מסור של הגורו האמיתי שלבו נדלק באהבת ה', כל העולם מתחנן ומייבב בדלתו. (410)