קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 144


ਆਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਬਿਸਮਾਦਿ ਗੁਰਏ ਨੇਮਹ ਪ੍ਰਗਟ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਜੋਤਿ ਰਾਖੀ ।
aad paramaad bisamaad gure nemah pragatt pooran braham jot raakhee |

שלום לגורו האמיתי, צורתו המופלאה של האדון (השורש של כולם), שבו אלוהים עצמו הכניס את זוהר האור שלו.

ਮਿਲਿ ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਇਕ ਬਰਨ ਹੁਇ ਸਾਧਸੰਗ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਕੀਰਤਨ ਸਬਦ ਸਾਖੀ ।
mil chatur baran ik baran hue saadhasang sahaj dhun keeratan sabad saakhee |

בקהילה שנאספה לפני גורו אמיתי דמוי אלוהים, שרים וקוראים את הלל לאלוהים. כל ארבעת הוורנות (חלקים מבוססי קסטה בחברה) משתלבים אז בחברת קסטה אחת.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਨਿਜ ਧਾਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸ੍ਰਵਨ ਧੁਨਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੁਮਤਿ ਅਲਖ ਲਾਖੀ ।
naam nihakaam nij dhaam gurasikh sravan dhun gurasikh sumat alakh laakhee |

סיקי מהגורו שבסיסו הוא שמו של האדון, מקשיב לקול הלל של הלל. לאחר מכן הוא מממש את העצמי שלו שעוזר לו לתפוס את הבלתי מורגש.

ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਦੈ ਜਾਹਿ ਲੈ ਤਾਹਿ ਅਵਗਾਹਿ ਪ੍ਰਿਐ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚਾਖੀ ।੧੪੪।
kinchat kattaachh kar kripaa dai jaeh lai taeh avagaeh priaai preet chaakhee |144|

הגורו האמיתי מרעיף את ברכתו במידה מועטה מאוד על אדם כזה שנבלע בה ומתענג על הסם האוהב של אהבת האל. (144)