קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 570


ਜੈਸੇ ਅਨਚਰ ਨਰਪਤ ਕੀ ਪਛਾਨੈਂ ਭਾਖਾ ਬੋਲਤ ਬਚਨ ਖਿਨ ਬੂਝ ਬਿਨ ਦੇਖ ਹੀ ।
jaise anachar narapat kee pachhaanain bhaakhaa bolat bachan khin boojh bin dekh hee |

כשם שמלווה על המלך מחכה מאחוריו ומזהה את קולו ואמירותיו מבלי לראות אפילו את המלך.

ਜੈਸੇ ਜੌਹਰੀ ਪਰਖ ਜਾਨਤ ਹੈ ਰਤਨ ਕੀ ਦੇਖਤ ਹੀ ਕਹੈ ਖਰੌ ਖੋਟੋ ਰੂਪ ਰੇਖ ਹੀ ।
jaise jauaharee parakh jaanat hai ratan kee dekhat hee kahai kharau khotto roop rekh hee |

בדיוק כפי שגמולוג יודע את אומנות הערכת האבנים היקרות ומסוגל להכריז אם אבן מזויפת או אמיתית על ידי מבט על צורתה.

ਜੈਸੇ ਖੀਰ ਨੀਰ ਕੋ ਨਿਬੇਰੋ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ਹੰਸ ਰਾਖੀਐ ਮਿਲਾਇ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਕੈ ਸਰੇਖ ਹੀ ।
jaise kheer neer ko nibero kar jaanai hans raakheeai milaae bhin bhin kai sarekh hee |

בדיוק כמו שברבור יודע להפריד חלב ומים ומסוגל לעשות תוך זמן קצר.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਤ ਪਹਿਚਾਨੈ ਸਿਖ ਆਨ ਬਾਨੀ ਕ੍ਰਿਤਮੀ ਨ ਗਨਤ ਹੈ ਲੇਖ ਹੀ ।੫੭੦।
taise gur sabad sunat pahichaanai sikh aan baanee kritamee na ganat hai lekh hee |570|

באופן דומה, סיקי אמיתי של הגורו האמיתי מזהה איזו חיבור מזויף ואיזה מקורי, שנוצר על ידי הגורו האמיתי ברגע שהוא שומע אותה. הוא משליך את מה שאינו אמיתי תוך זמן קצר ולא שומר אותו בחשבון. (570)