קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 333


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਦੁਤੀਆ ਨਾ ਸਤਿ ਸਿਵ ਨ ਸਕਤ ਗਤਿ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
guramat sat ek ttek duteea naa sat siv na sakat gat anabhai abhiaasee hai |

תלמיד צייתן של הגורו האמיתי מחשיב את התמיכה של תורות הגורו וחוכמה כאותנטית ואמיתית. אין לו אף אחד אחר בליבו מלבד אלוהים אחד. הוא אינו מכיר באלוהים-שיב או האלה-שאקטי כאמצעי לשחרור. הוא נשאר כלי תקשורת

ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਜੀਤ ਨ ਹਾਰ ਨ ਹਰਖ ਸੋਗ ਸੰਜੋਗ ਬਿਓਗ ਮੇਟਿ ਸਹਜ ਨਿਵਾਸੀ ਹੈ ।
trigun ateet jeet na haar na harakh sog sanjog biog mett sahaj nivaasee hai |

הוא נשאר ללא פגע מהשפעתה של מאיה. תבוסה או ניצחון, אושר או צער אינם מטרידים או משמחים אותו. הוא נשאר שקוע במצב רוחני עילאי כשהוא משליך את כל המחשבות על הישגים וכישלונות.

ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਇਕ ਬਰਨ ਹੁਇ ਸਾਧਸੰਗ ਪੰਚ ਪਰਪੰਚ ਤਿਆਗਿ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸੀ ਹੈ ।
chatur baran ik baran hue saadhasang panch parapanch tiaag bisam bisvaasee hai |

בהצטרפות לקהילה אמיתית הוא הורס את ההבדלים בין הקסטה הנמוכה הגבוהה ושייך לאל אחד. בניתוק מאהבתם של חמישה יסודות, הוא לוקח אל נעם סימרן של האל המופלא האדון ומחזיק בו באמונתו.

ਖਟ ਦਰਸਨ ਪਰੈ ਪਾਰ ਹੁਇ ਸਪਤਸਰ ਨਵ ਦੁਆਰ ਉਲੰਘਿ ਦਸਮਈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੩੩੩।
khatt darasan parai paar hue sapatasar nav duaar ulangh dasamee udaasee hai |333|

גורסיק נשאר בחברת מחפשי אמת מעבר ללבושם של שש האסכולות הפילוסופיות. הוא משתחרר מכבלי תשע דלתות הגוף וחי באושר בדלת העשירית (דאסאם דואר). (333)