קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

אם נפלנו מחסדך בשל מעשינו הרעים והבלתי צדקניים, אז 0 אדוני! הודעת שאתה מברך את החוטאים בחסדך ועושה אותם טובים וחסידים.

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

אם אנו סובלים עקב מעשינו הרעים והחטאים של הלידות הקודמות, אז 0 אדוני! בולטת שאתה מפזר את סבלם של העניים והשפלות.

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

אם אנחנו באחיזתם של מלאכי המוות ונהיה ראויים לחיים בגיהנום בגלל מעשינו הרעים והמרושעים, אז 0 אדוני! כל העולם שר את הכאב שלך שאתה המשחרר של כולם מגחמות הגיהנום.

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

הו בית הרחמים המחסן! אֶחָד. מי שעושה טוב לזולת מוליד טוב בתמורה. אבל לעשות טוב לנמוכים ולעושים רעים כמונו מתאימים רק לך. (אתה לבד יכול לברך ולסלוח על החטאים והמעשים הרעים של כולם). (504)