Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

Jika kami telah jatuh dari perkenan-Mu disebabkan oleh perbuatan kami yang jahat dan tidak benar, maka ya Tuhan! Engkau telah memberitahu bahawa Engkau memberkati orang-orang yang berdosa dengan rahmat-Mu dan menjadikan mereka baik dan bertaqwa.

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

Jika kami menderita akibat perbuatan buruk kami dan dosa kelahiran terdahulu, maka Wahai Tuhan! Engkau telah membuatnya mencolok bahawa Engkau menghilangkan penderitaan orang miskin dan kemelaratan.

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

Jika kita berada dalam genggaman malaikat maut dan layak untuk hidup di neraka kerana keburukan dan kejahatan kita, maka Wahai Tuhan! Seluruh dunia sedang menyanyikan puji-pujianMu bahawa Engkau adalah pembebas semua dari kekacauan neraka.

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

Wahai stor rumah pengampunan! satu. yang berbuat baik kepada orang lain mendapat balasan yang baik. Tetapi berbuat baik kepada orang yang rendah dan jahat seperti kami hanya perlu kepada-Mu. (Engkau sahaja yang dapat memberkati dan mengampuni dosa dan perbuatan jahat semua). (504)