Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 652


ਸਫਲ ਜਨਮ ਧੰਨ ਆਜ ਕੋ ਦਿਵਸ ਰੈਨਿ ਪਹਰ ਮਹੂਰਤ ਘਰੀ ਅਉ ਪਲ ਪਾਏ ਹੈਂ ।
safal janam dhan aaj ko divas rain pahar mahoorat gharee aau pal paae hain |

Kelahiran saya telah berjaya dan membuahkan hasil hari ini. Siang, malam, waktu bertuah ini, saat-saat yang telah menyediakan saya dengan saat-saat penyatuan dengan Tuhan saya patut dikagumi dan dihormati.

ਸਫਲ ਸਿੰਗਾਰ ਚਾਰ ਸਿਹਜਾ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਆਂਗਨ ਮੰਦਰ ਅਤਿ ਸੁੰਦਰ ਸੁਹਾਏ ਹੈਂ ।
safal singaar chaar sihajaa sanjog bhog aangan mandar at sundar suhaae hain |

Semua perhiasan Naam Simran saya berbuah hari ini, sekarang saya akan menikmati kebahagiaan rohani penyatuan dengan Tuhan saya di hati seperti katil. Halaman rumah saya seperti hati dan badan seperti tokong juga menjadi dihiasi.

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸੋਭਾ ਕੀਰਤਿ ਪ੍ਰਤਾਪ ਛਬਿ ਆਨਦ ਸਹਜਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਬਢਾਏ ਹੈਂ ।
jagamag jot sobhaa keerat prataap chhab aanad sahaj sukh saagar badtaae hain |

Lautan keselesaan dan kebahagiaan sedang melompat dalam keadaan rohani saya yang stabil sebagai hasil penyatuan dengan Tuhan saya di atas dasar hati saya. Ia bercahaya dengan cahaya ilahi. Ia telah memberkati saya dengan pujian dan kemuliaan, kemegahan dan kemegahan dan imej yang indah.

ਅਰਥ ਧਰਮ ਕਾਮ ਮੋਖ ਨਿਹਕਾਮ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰਸਿਕ ਹ੍ਵੈ ਲਾਲ ਮੇਰੇ ਆਏ ਹੈਂ ।੬੫੨।
arath dharam kaam mokh nihakaam naam prem ras rasik hvai laal mere aae hain |652|

Nama Tuhan yang menjadikan dharam, arth, kaam dan mokh sebagai elemen pengejaran yang tidak lagi diingini; renungan Naam itu telah meminati Tuhanku yang tercinta dalam rona cintaku yang kini telah datang dan duduk di atas hatiku yang seperti katil. (652)