Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 663


ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਅਗ੍ਯਾਨ ਮਾਨ ਕੈ ਰਸਾਏ ਨਾਹਿ ਤਨਕ ਹੀ ਮੈ ਰਿਸਾਇ ਉਤ ਕੋ ਸਿਧਾਰ ਹੈਂ ।
sihajaa samai agayaan maan kai rasaae naeh tanak hee mai risaae ut ko sidhaar hain |

Disebabkan kesombonganku pada masa muda, harta dan kejahilan, aku tidak meredhai Tuhanku pada saat aku bertemu dengan-Nya. Akibatnya Dia menjadi silang dengan saya dan meninggalkan saya ke tempat lain. (Saya terlalu sibuk dengan menikmati kehidupan manusia saya dan tidak memberi perhatian

ਪਾਛੈ ਪਛਤਾਇ ਹਾਇ ਹਾਇ ਕਰ ਕਰ ਮੀਜ ਮੂੰਡ ਧੁਨ ਧੁਨ ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਧਿਕਾਰੇ ਹੈਂ ।
paachhai pachhataae haae haae kar kar meej moondd dhun dhun kott janam dhikaare hain |

Selepas menyedari perpisahan Tuhanku, aku kini bertaubat dan berduka dan memukul kepalaku, sedang melaknat jutaan kelahiranku berpisah denganNya.

ਔਸਰ ਨ ਪਾਵੋਂ ਬਿਲਲਾਉ ਦੀਨ ਦੁਖਤ ਹ੍ਵੈ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਸੋਗ ਆਤਮ ਸੰਘਾਰੇ ਹੈਂ ।
aauasar na paavon bilalaau deen dukhat hvai birah biyog sog aatam sanghaare hain |

Saya tidak boleh mendapat peluang ini untuk bertemu Tuhan saya untuk selama-lamanya. Itulah sebabnya saya meratap, merasakan kesusahan dan gangguan. Perpisahan, pedihnya dan kebimbangannya menyeksa saya.

ਪਰਉਪਕਾਰ ਕੀਜੈ ਲਾਲਨ ਮਨਾਇ ਦੀਜੈ ਤੋ ਪਰ ਅਨੰਤ ਸਰਬੰਸ ਬਲਿਹਾਰੈ ਹੈਂ ।੬੬੩।
praupakaar keejai laalan manaae deejai to par anant sarabans balihaarai hain |663|

Wahai sahabat yang dikasihi Tuhanku! bantulah saya dan bawa pulang suami Tuhan saya yang telah dipisahkan. Dan untuk bantuan seperti itu, saya akan mengorbankan semua yang saya ada berkali-kali untuk anda. (663)