Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 663


ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਅਗ੍ਯਾਨ ਮਾਨ ਕੈ ਰਸਾਏ ਨਾਹਿ ਤਨਕ ਹੀ ਮੈ ਰਿਸਾਇ ਉਤ ਕੋ ਸਿਧਾਰ ਹੈਂ ।
sihajaa samai agayaan maan kai rasaae naeh tanak hee mai risaae ut ko sidhaar hain |

Zaradi svojega ponosa na mladost, bogastva in nevednosti nisem ugajal svojemu ljubljenemu Gospodu ob srečanju z Njim. Posledično se je razjezil name in me zapustil nekam drugam. (Preveč sem se ukvarjal z uživanjem svojega človeškega življenja in nisem bil pozoren

ਪਾਛੈ ਪਛਤਾਇ ਹਾਇ ਹਾਇ ਕਰ ਕਰ ਮੀਜ ਮੂੰਡ ਧੁਨ ਧੁਨ ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਧਿਕਾਰੇ ਹੈਂ ।
paachhai pachhataae haae haae kar kar meej moondd dhun dhun kott janam dhikaare hain |

Potem ko sem spoznal ločitev svojega Gospoda, se zdaj pokesam in žalujem in se tolčem po glavi, preklinjam svoje milijone rojstev ločenosti od Njega.

ਔਸਰ ਨ ਪਾਵੋਂ ਬਿਲਲਾਉ ਦੀਨ ਦੁਖਤ ਹ੍ਵੈ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਸੋਗ ਆਤਮ ਸੰਘਾਰੇ ਹੈਂ ।
aauasar na paavon bilalaau deen dukhat hvai birah biyog sog aatam sanghaare hain |

Ne morem več dobiti te priložnosti, da bi srečal svojega Gospoda za vedno. Zato jokam, čutim stisko in vznemirjenost. Ločitev, njene bolečine in skrbi me mučijo.

ਪਰਉਪਕਾਰ ਕੀਜੈ ਲਾਲਨ ਮਨਾਇ ਦੀਜੈ ਤੋ ਪਰ ਅਨੰਤ ਸਰਬੰਸ ਬਲਿਹਾਰੈ ਹੈਂ ।੬੬੩।
praupakaar keejai laalan manaae deejai to par anant sarabans balihaarai hain |663|

O prijatelj ljubljeni mojega Gospoda! naredi mi uslugo in pripelji k sebi mojega ločenega moža gospoda. In za takšno uslugo bom velikokrat žrtvoval vse, kar imam nad teboj. (663)